Перевод для "lados de la calle" на английский
Lados de la calle
  • sides of the street
Примеры перевода
sides of the street
El tiroteo continuo procedía del final de la avenida Choplon donde estaban colocados los vehículos blindados de transporte de tropas, de los soldados a los lados de la calle y de los francotiradores que disparaban desde las casas y las tiendas a lo largo de la calle.
The continuous shooting came from the end of Cholpon Prospekt where APCs were placed, from soldiers at the sides of the street and from snipers shooting from houses and shops along the street.
Sí, pero el callejón te permite ver ambos lados de la calle y el cruce.
Yeah, but the alley gives you eyes On both sides of the street and the intersection.
Quiero que saquéis de aquí a todos los civiles de ambos lados de la calle.
I want you to clear all the civilians from either side of the street.
El conserje dijo que ambos lados de la calle están reservados únicamente para el personal de St. Angelus.
Janitor said both sides of the street are reserved for St. Angelus personnel only.
Hay dos edificios de dos pisos a ambos lados de la calle.
Next block's got two-story buildings, both sides of the street.
Jordan, trabajaba a ambos lados de la calle y usted lo sabe.
Jordan was working both sides of the street and you know it.
Revisamos ambos lados de la calle...
We checked both sides of the street
Tienen cubiertos ambos lados de la calle.
They got both sides of the street covered.
Tito espera continuar a pie a ambos lados de la calle
Tito hopes to continue to walk along both sides of the street
- ¿En ambos lados de la calle?
- Both sides of the street?
Estas negocios, en ambos lados de la calle... nos dificultaran atraparlo.
Shops on both sides of the street Made it difficult for us to get him
y las aceras a ambos lados de la calle.
they blocked the pavements on both sides of the street;
Barnes miró las aceras a ambos lados de la calle.
Barnes scanned the sidewalk on both sides of the street.
¡Este tipo trabaja realmente en ambos lados de la calle!
This guy really works both sides of the street!
En ese momento, ambos lados de la calle resultarían idénticos.
Then the right side of the street would look identical to the left.
Había coches estacionados a ambos lados de la calle.
Cars were parked bumper-to-bumper down both sides of the street.
Hay coches y escúteres aparcados a los lados de las calles, encima de las aceras.
Cars and motor scooters are parked on the sides of the streets, on the sidewalks.
Había coches aparcados junto al bordillo, a ambos lados de la calle.
Cars were parked along the curb, on both sides of the street.
Ambos lados de la calle 88 estaban llenos de coches aparcados.
The curbs on both sides of 88th Street were packed with cars.
Había gente caminando arriba y abajo a ambos lados de la calle.
There were people walking up and down both sides of the street.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test