Перевод для "garantizar la seguridad de" на английский
Garantizar la seguridad de
Примеры перевода
ensure the safety of
* garantizar la seguridad de las personas;
Ensure human safety;
Obligación de garantizar la seguridad del
Duty to ensure the safety and security
a) Garantizar la seguridad del Presidente Patassé;
(a) Ensure the safety of President Patassé;
b) Garantizar la seguridad de todos los participantes;
(b) Ensure the safety of all participants;
Es imprescindible garantizar la seguridad del personal de asistencia humanitaria.
It was vital to ensure the safety of humanitarian personnel.
Se deben adoptar medidas para garantizar su seguridad.
Measures should be taken to ensure their safety.
k) Para garantizar la seguridad de aeronaves en vuelo.
(k) For the purpose of ensuring the safety of aircraft in flight.
La Comisión debe garantizar la seguridad de esas personas.
The Commission must ensure the safety of such persons.
Hizo lo que pudo para garantizar la seguridad de Thief,
You did everything you could to ensure the safety of Thief,
Pero no podemos garantizar la seguridad de los rehenes.
But we can't ensure the safety of the hostages.
Muere un hombre, Sr. Presidente para garantizar la seguridad de millones.
One man dies, Mr President, to ensure the safety of millions.
Pero se irán con una marca para garantizar la seguridad de su país.
But they'll leave with a mark to ensure the safety of their country.
Nuestro trabajo... es proteger y garantizar la seguridad de la población general.
Now, our job is to protect and ensure the safety of the general population.
Algo necesario para garantizar la seguridad de ambas partes.
A necessary irritant in order to ensure the safety of all parties.
Me pongo en peligro para garantizar la seguridad de nuestro país.
I put myself in harm's way to ensure the safety of our country.
Va con su equipo a la terminal, para garantizar la seguridad de los rehenes.
He goes with his team to the terminal to ensure the safety of the hostages.
Lo necesito para garantizar la seguridad de un informante.
I need it to ensure the safety of an informant.
He sido enviado para garantizar la seguridad de usted y su familia.
I've been sent to ensure the safety of you and your family.
Nosotros no podíamos garantizar su seguridad allí.
We couldn't ensure your safety there."
Dos de nosotros bastarán para garantizar vuestra seguridad.
Two of us will be sufficient to ensure your safety.
Solo hay una manera de garantizar tu seguridad. —¿Y qué de ti?
There’s only one way to ensure your safety.” “And what of you?”
El tiempo era oro y su prioridad era garantizar su seguridad.
Time was of the essence and his first priority was to ensure her safety.
Desobedeció las líneas claras establecidas para garantizar nuestra seguridad.
He disobeyed the clear lines set to ensure our safety.
Stalin ha recibido instrucciones y se encargará de garantizar su seguridad.
Stalin has been briefed and will be standing by to ensure your safety.
Si haces lo que pides, no puedo garantizar tu seguridad.
If I do as you ask, I cannot ensure your safety.
Garantizar la seguridad y la estabilidad
Ensuring security and stability
Se adoptarán las medidas necesarias para garantizar la seguridad de los participantes.
64. All necessary measures will be taken to ensure security.
Qué ironía que en primer lugar tuviera que engañar a unos policías que, al igual que él, pretendían garantizar la seguridad.
How ironic that he had first to outwit those who sought, as he did, to ensure security.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test