Перевод для "sets of samples" на французcкий
Примеры перевода
7.3.6. Ensure that any set of samples or test pieces giving evidence of non-conformity with the type of test in question shall give rise to a further sampling and test.
7.3.6 s'assurer que tout ensemble d'échantillons ou de pièces soumis à un essai et révélant une certaine non-conformité avec le type d'essai en question fasse l'objet d'un nouvel échantillonnage et d'un nouvel essai.
The median level in this set of samples was one order of magnitude higher than those in other countries.
La concentration médiane de cet ensemble d'échantillons était supérieure d'un ordre de grandeur à celle des autres pays.
For proposed monitoring and assessment activities with significant sampling components, initial sampling and analysis should be undertaken to evaluate a relatively broad set of samples, using "simple" tests capable of determining the presence or absence of significant pollution impacts.
10. Lorsque la surveillance et l'évaluation supposent le prélèvement d'une quantité importante d'échantillons, il faudrait procéder à un premier travail d'échantillonnage et d'analyse afin d'évaluer un ensemble d'échantillons assez vaste au moyen d'analyses "simples" qui puissent déterminer la présence ou l'absence d'une pollution conséquente.
5. The second round of work conducted by HSL used compositions from the same set of samples that were reported in informal document SCETDG/39/INF.30 with the addition of six further compositions comprising a range of types of pyrotechnic mixtures.
5. Cette deuxième série d'essais a été exécutée par le HSL à la fois sur des compositions provenant du même ensemble d'échantillons que celui dont les résultats avaient été présentés dans le document informel SCETDG/39/INF.30, et sur six nouvelles compositions représentant divers types de mélanges pyrotechniques.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test