Перевод для "heavy investment" на французcкий
Примеры перевода
Rising sea-levels could require heavy investment in flood defences around ports and major industrial installations located near such deep-water ports may need to be relocated inland.
L'élévation du niveau de la mer pourrait exiger de lourds investissements aux fins de la protection contre les inondations aux abords des ports; les principales installations industrielles situées à proximité de ports en eau profonde devront peut-être être déplacées à l'intérieur des terres.
Because such projects required heavy investments for which UN-Habitat resources alone were not enough, it was necessary to involve the private sector.
Les projets en question nécessitent de lourds investissements et les seules ressources d'ONU-Habitat ne suffisant pas, il faut faire appel au secteur privé.
The significance of long-term non-proliferation assurances was magnified by the fact that planning, constructing and operating nuclear plants often required several decades, as well as heavy investments of financial and other resources.
Il est d'autant plus nécessaire de garantir à long terme la non-prolifération que la planification, la construction et l'exploitation des centrales nucléaires exigent souvent plusieurs décennies, ainsi que de lourds investissements financiers et autres.
In these countries, expansion of seaport facilities are economically justifiable, but since they will involve substantial heavy investments, international assistance is warranted, particularly to ensure that SIDS do not resort to desperate attempts at capacity expansion that may result in environmental degradation.
L'extension des ports s'y justifie au plan économique, mais comme elle exigera de lourds investissements, il faudra prévoir une aide internationale, en particulier pour éviter la tentation d'accroître la capacité au détriment de l'environnement.
These areas require a broad set of policy reforms at many levels, as well as heavy investments far beyond UNDP capacity.
Ces tâches exigent une gamme étendue de réformes à de nombreux niveaux ainsi que de lourds investissements qui dépassent largement les capacités du PNU.
Development of that market may well require, in turn, major investment (e.g in the case where the gas is to be the feedstock of a petrochemical plant) and possibly further heavy investment in transport and transmission systems.
La création de ce marché peut à son tour nécessiter d'importants investissements (comme dans le cas où le gaz doit alimenter une usine pétrochimique) et entraîner par ailleurs de lourds investissements au niveau des systèmes de transport et de transmission.
Heavy investments will also be made on light-rail systems in and around big cities.
De lourds investissements seront aussi effectués sur les systèmes ferroviaires légers à l'intérieur et autour des grandes villes.
Cambodia has experienced rapid improvement in social indicators after a decade of heavy investment in social and economic infrastructures.
Le Cambodge a connu une amélioration rapide des indicateurs sociaux après une décennie de lourds investissements dans les infrastructures sociales et économiques.
Collusion in heavy investment industries in particular in ones that feed the construction industries has been suspected to be prevalent in many developing countries.
34. On soupçonne que la collusion au sein de secteurs exigeant de lourds investissements, en particulier dans ceux qui travaillent pour le bâtiment, est monnaie courante dans de nombreux pays en développement.
This has been complemented by heavy investment in education, training and retraining to help workers cope with the ongoing structural changes.
Nous avons également consenti de lourds investissements dans l'éducation, la formation et le recyclage pour aider les travailleurs à s'adapter aux changements structurels en cours.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test