Перевод для "was glimmer" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
On the opposite bank, the glimmers of silver were suddenly extinguished.
Серебряное мерцание на берегу внезапно погасло.
and the light of the glass of Galadriel that Frodo bore glimmered and was lost.
Ясный свет фиала Галадриэли, который Фродо держал в поднятой руке, стал слабым мерцанием и потерялся во мгле.
There is a glimmer of hope.
Есть проблеск надежды.
Some glimmers of hope exist.
Существуют некоторые проблески надежды.
There seems however to be a glimmer of hope.
Однако можно увидеть и проблеск надежды.
This offers a promising glimmer of hope.
А это дает перспективный проблеск надежды.
Nevertheless, my delegation sees a glimmer of hope.
Тем не менее моя делегация видит проблеск надежды.
And yet, in the shadow of tragedy, a glimmer of hope arises.
И тем не менее, во тьме этой трагедии появляется проблеск надежды.
And while there is a glimmer of hope, there is a reason for us to persevere.
И пока есть проблеск надежды, нам есть смысл проявлять упорство.
We cannot ignore this glimmer of hope, however elusive.
Мы не можем не отметить этот проблеск надежды, каким бы он ни был слабым.
We are nonetheless heartened to see some glimmers of hope.
В то же время мы с удовлетворением видим некоторые проблески надежды.
But among so much uncertainty, we see glimmers of hope.
Но и в условиях такой большой неопределенности мы видим проблески надежды.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test