Перевод для "french counterparts" на русский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The visit of Mr. Wapakhabulo and the discussions he held with his French counterpart, Dominique de Villepin, should remove any doubt as to Uganda's position regarding the developments in the Ituri region of the Democratic Republic of the Congo.
Визит гна Вапакабуло и его беседа с французским коллегой Домиником де Вильпеном должны развеять любые сомнения относительно позиции Уганды в связи с событиями в районе Итури в Демократической Республике Конго.
The Hon. Wapakhabulo briefed his French counterpart on the full withdrawal of UPDF from the Democratic Republic of the Congo in accordance with the Security Council resolutions, the Luanda Agreement and the 9 April 2003 summit in Cape Town, South Africa.
Достопочтенный Вапакабуло информировал своего французского коллегу о полном выводе УПДФ с территории Демократической Республики Конго в соответствии с резолюциями Совета Безопасности, Луандийским соглашением и договоренностью, достигнутой на Встрече на высшем уровне, состоявшейся 9 апреля 2003 года в Кейптауне, Южная Африка.
As part of his country's policy of collaborating with other leading space-exploring nations, the Israeli Space Agency had recently signed an agreement with its French counterpart, under which a research mission would come into operation by the end of 2008 within the framework of the European Global Monitoring for Environmental and Security programme (GMES programme).
В рамках проводимой государством политики развития сотрудничества с ведущими космическими державами Израильское космическое агентство недавно подписало соглашение со своими французскими коллегами, в соответствии с которым в конце 2008 года в контексте Европейской программы глобального мониторинга окружающей среды и безопасности (программа ГМОС) планируется организовать научно-исследовательскую миссию.
Andorra had established a National Committee for the International Year of Mountains, which had cooperated in a programme under which Bolivian firemen had received training and equipment from their Andorran and French counterparts; various programmes for the development of cultural ecotourism in mountainous regions, including an international conference on the topic organized by the Andorran Biodiversity Centre; and a day of hikes throughout the country.
В Андорре был учрежден национальный комитет по проведению Международного года гор, который принимал участие в сотрудничестве в рамках следующих мероприятий: программе, предусматривавшей профессиональную подготовку боливийских пожарных и передачу им пожарного оборудования их андоррскими и французскими коллегами; программах, нацеленных на развитие культурного экотуризма в горных районах, включая международную конференцию по этой теме, организованную Андоррским центром по биоразнообразию; и дне туристических походов, который проводился на всей территории страны.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test