Перевод для "environmental balance" на русский
Примеры перевода
To preserve the environmental balance to ensure the processes of degradation are halted;
* сохранять экологический баланс, чтобы остановить процессы деградации;
(j) maintaining an acceptable environmental balance in and around a particular body of water;
j) сохранение приемлемого экологического баланса в каком-либо конкретном водоеме и вокруг него;
42. The representative of Switzerland asked to what extent the environmental balance sheet was of use to the company's management.
42. Представитель Швейцарии поинтересовался, в какой степени экологические балансы полезны для руководства компании.
(f) An "environmental balance sheet" and the relationship of corporate accounting with national accounts in respect to environmental matters.
f) "экологический баланс" и взаимосвязь между ведением учета в корпорациях и национальными счетами по экологическим вопросам.
I should also like to mention the current negotiations on the preservation of natural resources and the maintenance of environmental balance.
Я хотел бы также упомянуть о ведущихся в настоящее время переговорах о сохранении природных ресурсов и поддержании экологического баланса.
The destruction of the rainforest to plant coca, the erosion of the soil and the pollution caused by chemical precursors are enormous affronts on the environmental balance.
Вырубка тропического леса в целях расширения плантаций коки, эрозия почвы и загрязнение окружающей среды из-за оборота химических прекурсоров -- все это приводит к нарушению экологического баланса.
One of the most important sources of wealth in our world, which is not only a basis for environmental balance but also the most important basis for economic well-being, is water resources.
Одно из важнейших богатств нашей планеты, являющихся не только основой экологического баланса, но и важнейшей базой экологического благополучия, -- это водные ресурсы.
Such an agreement is all the more urgent in that flooding and other climate disasters occurring throughout the world with unbridled cruelty remind us of the great fragility of the environmental balance.
Такое соглашение представляется тем более необходимым, что наводнения и другие стихийные бедствия, происходящие по всему миру, со всей жестокостью напоминают нам о зыбкости экологического баланса.
Some (technical) advantages of these competing materials are obvious, but the energy balance and the environmental balance (i.e. based on LCA criteria) are dramatically worse compared to wood.
Определенные (технические) преимущества этих конкурирующих материалов не вызывают сомнений, однако их энергетический и экологический балансы (например, основанные на критерии АЖЦ) неизмеримо хуже по сравнению с древесиной.
Agip Petroli S.p.A. has been used by FEEM as a case study in the development of the environmental balance sheet and a briefing paper on this subject will be circulated prior to the meeting.
В процессе разработки экологического баланса ФЭЭМ использовал в качестве объекта тематического исследования компанию "Аджип петроли С.П.А.", и до начала совещания будет распространен информационный документ по этому вопросу.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test