Перевод для "reverse" на итальянский
Reverse
сущ.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Reverse indecent proposal.
Proposta indecente inversa.
Is that reverse reverse psychology?
- Cos'e', psicologia inversa-inversa?
Full reverse power?
Pieno potere inverso?
Reverse formation... now!
Formazione inversa, ora!
It's reverse psychology.
E' psicologia inversa.
A reverse empath.
Un empatico inverso.
Reverse is possible.
L'inverso è possibile.
- A reverse what?
- Una inversa cosa?
гл.
Reverse the irreversible.
Invertire la irreversibili.
Reverse number scrub?
Invertire il numero?
It will reverse the spell.
Invertirà l'incantesimo.
Mr. Paris, reverse course.
Invertire la rotta.
Reverse thrusters at maximum.
Invertire i propulsori.
Reverse tractor beam.
invertire raggio traente.
- Reverse impulse engines.
- InVertire motore d'impulso.
Yeah, reverse the reverse engineering.
Si', invertire la reverse engineering.
She'll reverse it.
Ne invertira' l'effetto.
сущ.
Where's reverse?
Dov'è la retromarcia?
- I mean, reverse.
- Intendo la retromarcia.
-Damn it! Where's reverse?
- Dov'e' la retromarcia?
He hit reverse.
Ha fatto retromarcia.
Reverse and forward!
Retromarcia e avanti!
Don't reverse.
Non andare in retromarcia!
It's in reverse.
E' in retromarcia.
прил.
The reverse side also has a reverse side.
- Anche il contrario ha un suo contrario. - Gia'.
Quite the reverse.
Tutto il contrario.
Rather the reverse.
Piuttosto il contrario.
Just reverse it.
Fai al contrario.
Only in reverse.
Solo al contrario.
It was reversed.
Era al contrario.
Now, reverse direction.
Adesso, al contrario.
прил.
Kenzi, reverse cowgirl!
Kenzi, cowgirl a rovescio!
Here's to reversals of fortune.
Al rovescio della fortuna!
And a reverse throw.
Un tiro rovescio
- Initiating reverse sequence, now.
- Conto alla rovescia per inversione.
The reversal of fortune.
Il rovescio della medaglia.
The reverse of life.
Quello di "Vita a Rovescio".
In mean in reverse.
Intendo al rovescio.
Reverse sexism, dude.
Sessismo a rovescio, cazzo.
A reverse-shot by Schmidt.
Un rovescio di Schmidt.
I had my reverses.
Ho avuto i miei rovesci.
That could be my last chance to get a reversal on the stop-Work order.
Potrebbe essere la mia ultima possibiltà di rovesciare l'ordine di sospensione.
My chop can reverse the heart, like this!
Il mio colpo può rovesciare il cuore, in questo modo!
Will the Leader of the House allow time to debate and to reverse this decision?
Il capo della camera dei comuni concederà del tempo per discutere... e rovesciare... - questa decisione?
We must reverse the Treaty of Versailles.
Dobbiamo rovesciare il trattato di Versailles.
I can't reverse the disciplinary committee's decision.
Non posso rovesciare la decisione del comitato disciplinare.
Reverse the situation. If Tae San allowed a girl to sleep at his place and said that they are only friends, would you understand?
Rovesciare la situazione. capiresti?
They won't be tempted to reverse a guilty verdict.
Non saranno tentati dall'idea di rovesciare un verdetto di colpevolezza.
We'll have to reverse the controls and the electrical systems.
Dovremo rovesciare i controlli e i sistemi elettrici.
Reversing the gender stereotype doesn't eliminate it.
Rovesciare lo stereotipo dei sessi non lo elimina.
Reversing this is a two-man job, Stan!
Rovesciare questo e' un lavoro da due, Stan!
But we can reverse this fate with one simple move.
Ma possiamo capovolgere il destino con una sola semplice mossa.
So if they sit in that office and they reverse every decision that he made as President, there's nobody to blame but him.
Quindi se loro se ne stanno là a capovolgere ogni decisione da lui presa come Presidente, la colpa è solo sua.
So what can we do to reverse this?
Quindi cosa possiamo fare per capovolgere la situazione?
A couple Propylthiouracil meds will reverse the hyperthyroid state in no time.
Del propiltiouracile capovolgera' lo stato ipertiroideo in poco tempo.
Life rarely gives you a chance to reverse a past regret.
La vita raramente da' una chance per capovolgere un rammarico passato.
When somebody's brainwashed it can take months, even years, to reverse the process.
Quando a qualcuno viene fatto questo puo' metterci mesi, anni, per capovolgere il processo.
Now, as you know, reversing a "no" is worth...
Sapete bene che capovolgere un no vale...
I mean, what, reversing every decision my office makes?
Cioè, capovolgere ogni decisione del mio ufficio?
Reverse image and enhance.
Capovolgere l'immagine e migliora la qualità.
гл.
No, I can't reverse your expulsion.
No, non posso revocare la sua espulsione.
We've been going to Mexico to get injections to reverse the paralysis.
Siamo andati in Messico per fare le iniezioni, per revocare la paralisi.
You've given me no grounds to reverse.
Non mi avete dato la possibilita' di poter revocare.
It allows any alterations to be reversible.
Permettono di revocare qualsiasi modifica.
I'll have the decision reversed.
Faro' revocare la decisione.
Now, in order for him to reverse his sentence,
Ora, per farsi revocare la sentenza,
Now, over time, this may reverse the mvp and fatten up your heart.
Col tempo, potrebbe revocare il prolasso e rinvigorire il suo cuore.
However, as you know, I don't have the power... to reverse the findings of a court-martial.
Tuttavia, come sa, io non il potere di revocare le decisioni di una corte marziale.
Well, Bartholomew wants to reverse Metatron's spell.
Beh, Bartolomeo vuole revocare l'incantesimo di Metatron.
You mean spell reversal?
Vuoi dire revocare la magia?
прил.
She reversed the feeds.
-Ha invertito il processo.
Magneto's reversed Cerebro.
Magneto ha invertito Cerebro.
She reversed the spell.
Ha invertito l'incantesimo.
He reversed the gas.
Ha invertito il gas.
Reverse it. Thank you.
Invertite la frase.
You got them reversed.
Le hai invertite.
But I've reversed it.
Ma l'ho invertito.
Aye, sir. Reversing direction.
Senso di marcia invertito.
He reversed the engines!
Ha invertito i motori!
Take reverse course immediately.
Invertite immediatamente la rotta.
сущ.
You always reverse into oncoming traffic?
Fa sempre marcia indietro verso le auto in arrivo?
If you want sex, reverse the hex.
Se vuoi far sesso, inverti il verso.
He's reversed into the old woman. He's caught her absolutely beautifully.
Sta facendo marcia indietro verso quella signora.
Reverse the hex.
Inverti il verso.
For all we know, reversing course may lead us into the crash.
Potrebbe portarci dritti Verso l'esplosione.
As the hands reversed on the old clock's face
# Mentre le lancette si spostavano verso sinistra! #
Files him once - and reverse.
Ruotandolo da sinistra a destra, verso di me...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test