Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
- colpo
- soffiare
- soffio
- botta
- scoppiare
- pugno
- mazzata
- gonfiare
- batosta
- percossa
- battuta
- spingere
- stangata
- tirare
- botto
- raffica
- ansimare
- sciupare
- picchiata
сущ.
гл.
сущ.
# Blow, whistle # # Blow away # # Blow away the past #
Soffia, fischietto, soffia via, soffia via il passato.
сущ.
гл.
* Dinah won't you blow, Dinah won't you blow... *
# Motrice non scoppiare, # # Motrice non scoppiare... #
сущ.
And these two gentlemen are going to go toe to toe, blow to blow.
E questi due signori si affronteranno pugno a pugno.
One punch should blow your target up like a balloon.
Un pugno con questo e l' awersario esplodera' come un palloncino!
The hunter punched Great Tree with one mighty blow.
Il cacciatore si lanciò contro il Grande Albero... con un unico pugno violento.
сущ.
and it arrives like a surprise, like a hammer blow to the head.
E arriva così di sorpresa, che è come una mazzata, qui alla testa.
гл.
сущ.
You dealt a crippling psychological blow to Synequanon.
Hai dato una grave batosta psicologica alla Synequanon.
- What? - Father? It's unknown who the father is, but the four of us, as their respective spouses and girlfriends, will suffer the worst of the blow.
- Padre? subiremo la peggiore batosta.
That was the first blow. Then the local economy.
Quella è stata la prima batosta, poi è stata la volta dell'economia locale.
сущ.
Bruising to the face consistent with a blow or a fall.
Ferite sul volto, compatibili con delle percosse o una caduta.
Jesus falls the second time, under thrusts and blows...
Settimastazione, Gesù cade perla seconda volta. Sotto le sferzanti percosse, le sconce bestemmie...
The body is repeatedly killed over and over, with many cuts and blows.
Il cadavere viene martoriato più e più volte... e con ripetuti tagli e percosse.
With shouts and threats and blows the evil hag was driven off.
E fra minacce, urli e percosse, la rea discacciano ch'entrarvi osò.
You sustained multiple blows to the head during the altercation. Okay?
Hai subito percosse multiple alla testa durante l'alterco, ok?
Sarah Jones, of repeated truncheon blows to the head by Special Constables.
Sarah Jones, morta a causa di ripetute percosse alla testa con un manganello, ad opera di poliziotti ausiliari.
сущ.
Normally, I could just blow a pitch right by George.
Di solito, avrei battuto tranquillamente George.
- You want to start a war over a blow-job joke?
Vuoi iniziare una guerra per una battuta sui pompini? !
It's Roger! He keeps blowing his lines! - Roger, what's this?
Ma Roger continua a confondere le battute!
гл.
Should it blow up, we show our hand to the current government... it pushes them- maybe the whole region- toward China.
Se il piano va all'aria, il governo in carica scoprirà il nostro gioco, il che potrebbe spingere il paese e forse l'intera regione, verso la Cina.
The industry's lobbying power is so strong that they can create laws and push through legislation that doesn't benefit Americans in any way, such as ag-gag laws that criminalize whistle-blowing or photographing abuses by this industry.
Il potere della lobby industriale è così forte che possono creare leggi e spingere la legislazione che non avvantaggia in alcun modo gli americani, come le leggi ag-gag che criminalizzano gli informatori che rivelano o fotografano gli abusi di quest'industria.
Judging from the direction in which the mushroom cloud is heading, winds from the South may be blowing the airborne radiation away from the more heavily populated area zone.
A giudicare dalla direzione nella quale il fungo atomico si sta dirigendo, i venti da Sud potrebbero spingere la nuvola radioattiva verso un'area piu' densamente popolata.
I started racing at 300 m from the finish wind blowing in the back...
Ho iniziato a spingere a 300 metri dalla fine, con il vento nella schiena...
Okay, stop pushing now and blow like this...
Ok, smetta di spingere adesso. E... soffi in questo modo...
сущ.
Strike hard and fast with a blow that is utterly conclusive.
Colpisca forte e veloce con una stangata che sia del tutto conclusiva.
гл.
сущ.
сущ.
And Zombie Man unleashes a barrage of blows to the mid-section of the big man.
E lo Zombie scatena una raffica di colpi verso il torace del grand'uomo.
Tomorrow morning, after I drop off Nicole at kindergarten, Nana's going to the range and blow shit up.
Domattina, dopo aver lasciato Nicole all'asilo, nonna andrà al poligono a sparare a raffica.
гл.
I started huffing and puffing, like I'm about to blow my nut.
Ho iniziato ad ansimare e sussurrare, che quasi mi scoppiava la testa.
гл.
сущ.
Gas is now part of the attacks, blows rain down on workers backs.
#Volano petardi, si diffondono i gas, gli operai vengono picchiati#
Who do I gotta blow to get a couple of stitches around here punched some guy in whole foods.
Ehi, chi mi devo sbattere per aver un paio di punti qui? - Ha picchiato dei tizi al supermercato.
Imagine something the mass of Mars, about 10% the mass of the Earth, whacking in from space and blowing all its material in.
Immaginate qualcosa della massa di Marte, circa il 10 percento della massa della Terra, che arriva in picchiata dallo spazio e che fa esplodere tutta questa materia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test