Перевод для "the recently departed" на испанский
Примеры перевода
Michael liked the suggestion. They crowded into a room with black furniture and ashtrays set out like urns of the recently departed.
Michael aceptó su ofrecimiento y penetraron en un despacho decorado con muebles negros y unos ceniceros parecidos a las urnas que contienen las cenizas de los difuntos.
The recently departed Tony Aldon, Oakland, California.
El recientemente fallecido, Tony Aldon, Oakland, California.
We are part of a New World Order and as the recently departed Admiral William J. Crowe once said, it's long on new and it's short on order.
Somos parte de un Nuevo Orden Mundial y como el recientemente fallecido almirante William J. Crowe dijo una vez: es mucho tiempo en lt;igt; nueva lt;/ igt; y es corto en lt;igt; fin lt;/ igt;.
He found it best to let the recently departed get things off their chest.
Consideraba mejor dejar que el recientemente fallecido sacara todo de su pecho.
Williams fell silent for a moment, no doubt reflecting upon the recently departed Mrs. Morton.
Williams permaneció en silencio unos instantes, reflexionando sin duda sobre la recientemente fallecida señora Morton.
It was usual to give votive offerings and a prayer for the recently departed, but only a few worshipped with regularity.
Era habitual ofrecer exvotos y oraciones por los recientemente fallecidos, pero muy poca gente acudía habitualmente al culto.
“What,” said Susan, “was all that about?” There was a flurry of wings. The raven alighted on the head of the recently departed Volf.
—¿Se puede saber de qué iba todo esto? —preguntó Susan. Hubo una agitación nerviosa de alas y el cuervo se posó en la cabeza del recientemente fallecido Volf.
He would never think of behaving like the sadistic Bugsy Siegel or the recently departed Dutch Schultz; they’d slowly beat people to death, torment them, taunt them.
jamás se habría comportado como el sádico Bugsy Siegel o como Dutch Schultz, recientemente fallecido, que mataban lentamente, entre tormentos e insultos.
Before it reached the clouds it shrank to a gleaming pinpoint, which winked. “What,” said Susan, “was all that about?” There was a flurry of wings. The raven alighted on the head of the recently departed Volf.
Antes de alcanzar las nubes se encogió hasta quedar convertido en un puntito reluciente, que titiló. —¿Se puede saber de qué iba todo esto? —preguntó Susan. Hubo una agitación nerviosa de alas y el cuervo se posó en la cabeza del recientemente fallecido Volf.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test