Перевод для "so wished" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
It's a strange case. I've never seen a death so wished for, even by him.
Nunca había visto una muerte tan deseada, hasta por él mismo.
Any other company may, if it so wishes, appear on that list.
Cualquier otra empresa podrá figurar en dicha clasificación, si así lo desea.
A woman could undergo sterilization if she so wished, but not against her will.
Una mujer puede someterse a esterilización si así lo desea, pero no contra su voluntad.
The delegation could provide statistics if the Committee so wished.
La delegación podría facilitar datos estadísticos si el Comité así lo desea.
If the family so wishes, the intervention of the Department for Minors will stop there.
Si la familia así lo desea, esta etapa constituye el final de la intervención del Departamento.
The full plan could be provided, if the Committee so wished.
Se puede facilitar el plan completo, si así lo desea el Comité.
Statistics could be provided later if the Committee so wished.
Más adelante podrán proporcionarse datos estadísticos si el Comité así lo desea.
If the convict or the counsel so wishes, the meeting takes place in private.
Si así lo desea el encausado o el abogado, pueden entrevistarse a solas.
73. Additional information can be provided during the oral presentation if so wished.
73. Se podrá facilitar información suplementaria durante la exposición oral a quien así lo desee.
Are there any among you who so wish?
¿Hay entre vosotros alguien que así lo desee?
‘And how many of them so wished?’
—¿Y cuánta gente así lo deseó?
he so wished he had someone to talk to.
así que deseó tener a alguien con quien charlar.
‘I will go first if you so wish,’ he offered.
—Yo iré primero, si así lo deseas —se ofreció.
Very well, the change of plea will be permitted if the defendant so wishes.
– Está bien, se reconocerá el cargo de «culpable» si el acusado así lo desea.
‘If she so wishes, then I will release her to you when you return with Major Vivar’s answer.
—Si ella así lo desea, la soltaré cuando vuelva con la respuesta del comandante Vivar.
However, if God so wishes, those who once knew love will find each other again.
Pero, si Dios así lo desea, aquellos que una vez conocieron el amor vuelven a reencontrarse.
“The sovereignty of the United States resides in the people, not in the machines, and it’s the people’s to take back, if they so wish.
—La soberanía de los Estados Unidos reside en el pueblo, no en las máquinas, y es el pueblo quien da el paso atrás, si así lo desea.
so wishes," he said, "I relieve him of all restraint and give him freedom to choose his own course in this."
así lo desea —dijo—, yo le libero de cualquier lazo para que pueda actuar según su deseo.
If I so wish, I can double those fifty-four thousand men! And equip them!
¡Si así lo deseo, puedo multiplicar por dos esos cincuenta y cuatro mil hombres en poco tiempo! ¡Y equiparlos por completo!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test