Перевод для "refusal" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
сущ.
Prohibition of the refusal to deal;
- la prohibición de la negativa a suministrar;
Refusal of transparency and cooperation
Negativa de transparencia y de cooperación
Refusal to return a child
Negativa a devolver a un niño
The refusal of a party to the process
La negativa de una de las partes en el proceso
Employment - refusal to hire
Empleo - negativa a contratar
314 refusal to cooperate
314 negativa a colaborar
The consequences of a refusal to be recruited;
- Las consecuencias de su negativa a incorporarse;
— unjustifiable refusals to deal;
- la negativa injustificable a tratar;
No reason was given for the refusal.
No se dieron razones para dicha negativa.
I've gotten refusals. Many.
He recibido varias negativas.
Refusing to be overtaken.
Negativa circulante, eso observo...
They are discussing the refusal.
Examinan la negativa.
Refusal to walk.
Negativa a Andar
He was refused
Hoy le llego la negativa.
I had one refusal.
Tuve una negativa.
A blank refusal.
Una negativa absoluta.
Conformity, refusal to live.
Conformarse, negativo para vivir.
We answered his refusal.
Respondimos a su negativa.
A spirited refusal.
Una negativa vehemente.
A refusal is simply a refusal and is always accepted.
Una negativa es simplemente una negativa y se acepta siempre.
The refusal had been sweetened with a great many compliments; but it remained a refusal.
La negativa venía endulzada con muchos cumplidos, pero continuaba siendo una negativa.
There was a chorus of refusals.
Hubo un coro de negativas.
It was firmly refused.
La negativa fue firme.
It was almost but not quite a refusal.
Era casi, pero no del todo, una negativa.
“Your refusal to eat.”
tu negativa a comer.
His refusal to compete.
Su negativa a competir.
There was no give behind the refusal.
Era una negativa sin condicionantes.
Some refusals are allowed.
Se permiten algunas negativas.
a refusal would be out of character.
Una negativa estaría fuera de carácter.
сущ.
Grounds for refusal
Motivos de denegación
Refusal by State authorities
Denegación por las autoridades del Estado
Refusal of asylum
Denegación de asilo
Refusal of entry
Denegación de entrada
"[There is a substantial question relating to any grounds for refusal] [Such refusal is warranted on the grounds]"
"[Existe una cuestión de fondo suscitada por alguno de los motivos de denegación] [Dicha denegación está justificada por alguno de los motivos]"
the refusal of acceptance,
la denegación de la aceptación;
Reasons advanced for refusal are:
Los motivos de esa denegación son:
The only real blasphemy is the refusal of joy.
La única blasfemia verdadera para mi, es ¡la denegación del placer!
Refusing to do it won't disrupt the effort.
Esta denegación no parará nuestros esfuerzos. -
Refusal to do so will result in your obliteration.
Su denegación resultará en su eliminación.
He did the right thing, refusing the blood draw.
Él hizo lo correcto, la denegación de la extracción de sangre.
We know that, and we've told you that we feel that the refusal of an autopsy...
Sabemos eso, dijimos que considerábamos que la denegación de una autopsia...
SHOULD I TAKE THIS AS A REFUSAL OF POLICE PROTECTION?
¿Debo tomar eso como una denegación de protección policíaca?
"Refusal of entry to West Sector, and preemptive arrest."
"La denegación de entrada al sector occidental, y la detención preventiva ".
By that time, the women had already got too frustrated and too angry with Julian's refusals, and they'd gone to the police.
En ese momento, las mujeres tenian Ya tengo demasiado frustrado y demasiado enojado con Denegaciones de Julian, y se habian ido a la policia.
will lead to the refusal of the stamp...
dará lugar a la denegación del sello...
- You'll need to sign a refusal paper.
- Tendrá que firmar una denegación.
So the cardinals of Sorrento and Volterra returned to Rome with a refusal.
Los cardenales de Sorrento y Volterra volvieron a Roma con la denegación.
The refusal of all three visa applications came a week later;
La denegación de las tres solicitudes llegó una semana después;
Early legend, saga, and history contain only too many cases of refusal of wergild (to pay it, or to accept it);
La leyenda temprana, la saga y la historia contienen muchos casos de denegación del wergild (bien para pagarlo o para aceptarlo);
He had changed his address in Britain and thus failed to receive his notice of leave to appeal the initial refusal of his asylum request.
Había cambiado de dirección en Gran Bretaña y por eso no había recibido el aviso para recurrir la denegación inicial de su petición de asilo.
It’s just not on, the young lawyer was saying, I’m serving notice to contest the refusal, right now, Duncan.
Esto todavía no ha empezado a juzgarse, estaba diciendo el joven abogado, voy a presentar una protesta por la denegación, ahora mismo, Duncan.
"I am, Your Grace, yet I may do so only with two reservations." Honor withdrew her hands from the sword hilt, but there was no refusal in her clear soprano, and Mayhew nodded.
—Lo estoy, excelencia, sin embargo me gustaría expresar dos reservas al respecto, —Honor retiró las manos de la empuñadura, pero no hubo ninguna denegación en su voz de soprano, por lo que Mayhew asintió.
I also hope that this statement may explain the reasons for the application I have twice made to the Court, and will now induce it to grant a favor for which I can see no possible grounds of refusal.
Espero también que esta declaración aclare las razones de la solicitud que por dos veces he diri­gido al Tribunal, y que induzca a conceder un favor, para la denegación del cual no creo posible exista razón ninguna.
But the heart of Julius was of another kind from his; swift to anger, but open to clemency; so, when the duke came back to Rome guarded, the momentary irritation his refusal had caused was already calmed, and the pope received him in his usual fashion at his palace, and with his ordinary courtesy, although from the beginning it was easy for the duke to see that he was being watched.
Pero el corazón de Julio era de otro temple que el suyo, muy dado a encolerizarse, pero abierto a la clemencia, de suerte que cuando el duque de Valentinois entró en Roma, conducido por sus guardias, la irritación momentánea que su denegación le había causado a Julio II ya se había calmado y fue recibido por el pontífice con su proverbial cortesía y sus modales habituales, aunque desde ese mismo momento comprendió que lo vigilaban constantemente.
сущ.
If the national exercises this option, extradition shall be refused.
Si el nacional ejerciere esta opción, la extracción será denegada.
However, Morocco had sabotaged the exercise by refusing to include the option of independence in the referendum.
Sin embargo, Marruecos saboteó el ejercicio negándose a incluir la opción de la independencia en el referéndum.
Any other option might invite refoulement and thus the definitive refusal of that pragmatic solution.
Cualquier otra opción podría invitar a la expulsión, y en consecuencia al rechazo definitivo de esa solución pragmática.
However, under the provisions of article 178, husbands may refuse the option of monogamy during marriage.
Sin embargo, en virtud de las disposiciones del artículo 178, los cónyuges pueden, durante el matrimonio, renunciar a la opción de la monogamia.
94. Should the national exercise that option, extradition shall be refused.
94. Si el nacional ejerciere esta opción, la extradición será denegada.
Option for the investor to refuse the legal standard on transparency
Opción de rechazo de la norma jurídica sobre la transparencia por el inversionista
Morocco, however, refused to accept a referendum in which independence was an option for the Sahrawi people.
Sin embargo, Marruecos no está dispuesto a aceptar ningún referéndum que incluya la independencia como opción para el pueblo saharaui.
1. Option for the investor to refuse the legal standard on transparency
1. Opción de rechazo de la norma jurídica sobre la transparencia por el inversionista
Some prisoners were in a very vulnerable situation and might not have the option of refusing sex.
Algunos reclusos se encuentran en una situación muy vulnerable y es posible que no tengan la opción de negarse a tener relaciones sexuales.
Another option would be for the reserving State to refuse to become a party to a treaty if a reservation was a fundamental condition for its doing so.
Otra opción sería que ese Estado se negase a ser parte en un tratado si la reserva es condición fundamental para ello.
If he should refuse, then we'll have no choice, but...
Si se niega, entonces no tendremos otra opción, salvo... Espere.
You had an option to refuse.
Tú tenías la opción de rehusar.
Refusal is not an option.
El negarse no es una opción.
I wanted to give you the first right of refusal.
Quería darte la primera opción de rechazarlo.
But they refused it.
Hasta llamé a los bomberos para detener la protesta. Pero ellos se excusaron. - ¿Qué opciones tenemos, entonces?
Refuse to take me seriously and I'll do the same to you.
Pero si no prestan atención, no tendré más opción.
If they all refuse to speak there are two alternatives.
Si se niegan todos a hablar, hay dos opciones.
I must inform you that Markus refuses to discuss that option.
Debo informarle de que Markus rechaza esa opción.
If you refuse, I'll have to forcefully collect it from you.
Si se niegan, no me quedará otra opción que recuperarlo a la fuerza.
You've got a million options, and you refuse to try.
Tienes un millón de opciones, y te niegas a intentarlo.
He said, “Refusal is not an option.
—Negarse no es una opción —dijo él—.
It was no use refusing their help.
No tenían opción a negarse a aceptar su ayuda.
the sane choice would be to refuse to fly.
la opción sensata sería negarse a hacerlo.
“I should like the first refusal,”
—Me gustaría tener la primera opción —dijo.
All we get is first refusal on the magazine rights, and we hardly ever refuse, I can tell you.
Nosotros nos reservamos la opción de denegar los derechos de lo publicado en la revista, pero le advierto que casi nunca utilizamos dicha opción.
There was no question of refusing – he would not fail his girls.
Negarse no era una opción, no fallaría a sus hijas.
My only choice was chemo and radiation, and I refused.
La única opción era quimio y radio, y me negué.
You may accept or refuse, but you may not have other choices.
Podéis aceptarlo o rechazarlo, pero no tendréis otras opciones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test