Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
The terrorism we still see today stems from an innate refusal to recognize Israel, a refusal to recognize the Jewish State and a refusal to recognize the value of our lives.
El terrorismo del que seguimos siendo testigos radica en un rechazo innato a reconocer a Israel, un rechazo a reconocer el Estado judío y un rechazo a reconocer el valor de nuestras vidas.
A mound of refuse or the sweepings of a street, Old kettles, old bottles, and a broken can, old iron, old bones, old rags, That raving slut who keeps the till.
En un sinfín de rechazos calderas viejas, botellas viejas, una plancha vieja, esa puta demente que está en la caja registradora.
But no act of resistance is useless, whether it is refusing to pay taxes, fighting for a Tobin tax, revoking a corporate charter, holding global Internet votes, or using Twitter to catalyze a chain reaction of refusal
Pero ningún acto de resistencia es inútil, ya sea negarse a pagar impuestos, luchar por una tasa Tobin, revocar un estatuto corporativo, celebrar una votación global por Internet, o usar Twitter para catalizar una reacción en cadena de rechazo
Maybe I overdid the severe way of talking. But I don't know what's the right amount of refusal.
Tal vez me pasé con la forma de hablar... pero... no sé cuál es la cantidad correcta de rechazo.
- Might not this deed of refusal travel abroad to all women, making their husbands contemptible in their eyes?
- Que este acto de rechazo no llegue a todas las mujeres y haga a sus maridos despreciables ante sus ojos.
I want first right of refusal on any additional rounds of funding.
Quiero que el primer derecho de rechazo toda financiación adicional.
"It matters in this sense—that she has refused me." "Refused you?
—Importa, ya que ella me rechazó. —¿Qué te rechazó?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test