Примеры перевода
Later he was charged with terrorism.
Luego fue acusado de terrorismo.
Later there may be convulsions and coma.
Luego pueden presentarse convulsiones y un estado de coma.
He was interrogated and later released.
Fue interrogado y luego puesto en libertad.
An employee was arrested and later released.
Arrestaron a un empleado que luego fue puesto en libertad.
Then we'll hang them later.>>
Luego ya los colgaremos".
The latter were later evacuated to Nairobi.
Estos últimos fueron evacuados luego a Nairobi.
Other children were born later on.
Luego nacieron otros hijos.
He later added:
Y agregó luego:
The property was stolen and later sold.
Los bienes fueron robados y luego vendidos.
The tribunal later added that
El tribunal añadió luego lo siguiente:
But that was for later.
Pero eso sería luego.
But to others later.
Pero luego también en otras.
“I’ll tell him later that you cared.” “If there’s a later,”
—Ya le diré luego que te has preocupado por él. —Si hay un luego.
Later it was booze.
Luego fue el alcohol.
If there is a later for you.
Si es que hay un luego para vosotros.
Later there will be time.
Luego será el momento.