Перевод для "later in" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Now, not later.
Ahora, no más tarde.
later: Mr. ALSTON
más tarde, Sr. ALSTON
She was later released.
Más tarde la liberaron.
They were released later.
Fueron liberados más tarde.
later: Mr. TOURÉ
más tarde: Sr. TOURÉ
later: Mr.CEAUSU
más tarde: Sr. CEAUSU
later: Mr. EIDE
más tarde: Sr. EIDE
later: Mr. Peralta (Paraguay) later: Mr. Majoor (Netherlands)
más tarde: Sr. Peralta (Paraguay) más tarde: Sr. Majoor (Países Bajos)
later: Mr. MUTERAHEJURU
más tarde, Sr. MUTERAHEJURU
Later in the afternoon.
Más tarde, por la tarde.
Maybe later in the day?
¿Tal vez más tarde?
Later in my life...
Más tarde en mi vida,
Later. Later, in the dressing room.
Nos vemos más tarde.
Later in krakow
Más tarde en Cracovia.
Later in the day...
Más tarde en el día...
- It's usually later in the morning.
- Generalmente es más tarde.
Later in town.
Más tarde. En la ciudad.
Call me later in the day.
Llámeme más tarde.
That happened later, much later.
—Eso fue más tarde, mucho más tarde.
Later, Tsubodai, later.
—Más tarde, Tsubodai, más tarde.
Later – well, what came later, came later.
Más tarde…, bueno, lo que ocurrió más tarde ocurrió más tarde.
Later, I'll ask that later.
Más tarde, ya preguntaré eso más tarde.
Maybe later—if there was later . . .
Quizá más tarde, si había un más tarde...
Later—I’ll talk to you later;
Más tarde… ya hablaremos más tarde;
Later, later. You've got a lot to leam.
–Más tarde, más tarde. Tienes mucho que aprender.
Later he was charged with terrorism.
Luego fue acusado de terrorismo.
Later there may be convulsions and coma.
Luego pueden presentarse convulsiones y un estado de coma.
He was interrogated and later released.
Fue interrogado y luego puesto en libertad.
An employee was arrested and later released.
Arrestaron a un empleado que luego fue puesto en libertad.
Then we'll hang them later.>>
Luego ya los colgaremos".
The latter were later evacuated to Nairobi.
Estos últimos fueron evacuados luego a Nairobi.
Other children were born later on.
Luego nacieron otros hijos.
He later added:
Y agregó luego:
The property was stolen and later sold.
Los bienes fueron robados y luego vendidos.
The tribunal later added that
El tribunal añadió luego lo siguiente:
I'll see you later in the cafeteria.
Te veo luego en la cafetería.
- See you later, in the restaurant.
- Nos vemos luego, en el restaurante.
We'll discuss that later in the Vatican.
Lo discutiremos luego, en el Vaticano.
—See you later in the field.
-Nos vemos luego en el campo.
- You'll see later in Safe Place.
- Lo verás luego en Lugar Seguro.
Alright, see you later in court.
Bien, te veo luego en la corte.
Serves them well later in life.
Les sirve luego en la vida.
Later in Lodz there was one.
Luego en Lodz hubo uno.
I'll see you later in the stable.
Nos vemos luego en el establo.
But that was for later.
Pero eso sería luego.
But to others later.
Pero luego también en otras.
“I’ll tell him later that you cared.” “If there’s a later,”
—Ya le diré luego que te has preocupado por él. —Si hay un luego.
Later it was booze.
Luego fue el alcohol.
If there is a later for you.
Si es que hay un luego para vosotros.
Later there will be time.
Luego será el momento.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test