Перевод для "land adjacent" на испанский
Примеры перевода
During the reporting period, illegal constructions commenced on land adjacent to UNRWA premises in the Gaza Strip and the West Bank.
Durante el período que abarca el informe, en los terrenos adyacentes a las instalaciones del OOPS en la Faja de Gaza y la Ribera Occidental se iniciaron varias construcciones ilegales.
Project implementation in part dependent on host country approval for land adjacent to the gate Approved by resolution
La ejecución del proyecto está sujeta en parte a la aprobación del uso de terrenos adyacentes a la puerta de entrada por parte del país anfitrión
(b) Land adjacent to 19 houses at Villa Espa 120 000
b) Terreno adyacente a 19 casas en Villa Espa
Completion of the construction of the perimeter fence around the land adjacent to the Santa Margarita CJDR
Construcción ejecutada, del cerco perimétrico del terreno adyacente al CJDR Santa Margarita.
Discussions about land were heated, with nomad representatives stating that reports of their communities having moved to Darfur from neighbouring countries were exaggerated, while internally displaced persons rejected the proposal made by Government officials that they settle on land adjacent to camps rather than return to their places of origin.
Los representantes de los grupos nómadas dijeron que las denuncias sobre el traslado de sus comunidades de países vecinos a Darfur eran exageradas, y los desplazados internos rechazaron la propuesta formulada por los funcionarios del Gobierno de que se asentaran en los terrenos adyacentes a los campamentos, en lugar de regresar a sus lugares de origen.
In order to allow the project company to pursue ancillary activities, it may be necessary for the Government to receive legislative authorization to grant the project company the right to use property belonging to the contracting authority for the purposes of such activities (e.g. land adjacent to a highway for construction of service areas).
55. A fin de que la sociedad del proyecto pueda emprender esas actividades auxiliares, tal vez sea necesario promulgar leyes que faculten a la autoridad competente para otorgar a la sociedad del proyecto el derecho a utilizar terrenos de propiedad pública para los fines de esas actividades (p. ej., terrenos adyacentes a una carretera para la construcción de zonas de servicios).
The refurbishment plan was modified and completed based on the decision to acquire land adjacent to Force headquarters for its expansion
Se modificó y completó el plan de remodelación teniendo en cuenta la decisión de adquirir terrenos adyacentes al cuartel general de la Fuerza para su ampliación
An equally important project initiated in 2000 involved negotiations with the United Republic of Tanzania Police Authority to acquire additional land adjacent to the current United Nations Detention Facility to accommodate 15 cell blocks for detainees, as well as for convicts awaiting transfer to a permanent prison to serve their sentences.
Otro proyecto igualmente importante iniciado en 2000 supone negociaciones con la Fuerza de Policía de la República Unida de Tanzanía para adquirir terrenos adyacentes al Pabellón Penitenciario de las Naciones Unidas, con el fin de instalar 15 bloques de celdas para detenidos, así como para los condenados que esperan traslado a la prisión permanente donde han de cumplir sus penas.
The Government had also granted the United Nations exclusive use, free of charge, of some 30,000 square metres of land adjacent to the existing ECA compound.
Además, el Gobierno ha concedido a las Naciones Unidas el derecho de uso exclusivo y gratuito de unos 30.000 metros cuadrados de terreno adyacentes al recinto de la CEPA.
In the Gaza Strip, attempts by settlers to seize additional land adjacent to existing settlements at Gush Katif resulted in violent clashes involving Palestinian civilians, Israeli settlers and Israeli military personnel, resulting in a number of Palestinian injuries and at least one Palestinian death.
En la Faja de Gaza, los intentos de los colonos de apropiarse de más terreno adyacente a los asentamientos en Gush Katif provocaron violentos choques en que intervinieron civiles palestinos, colonos israelíes y personal militar israelí, que se saldaron con varios palestinos heridos y, por lo menos, un palestino resultó muerto.
Noting with concern that, in lands adjacent to areas used for the cultivation of illicit crops, there is a high risk of displacement of licit crops and their replacement by illicit crops,
Observando con preocupación que en las tierras adyacentes a las zonas de cultivos ilícitos existe un alto riesgo de que se desplacen los cultivos lícitos y se sustituyan por otros ilícitos,
Occupation forces and settlers had set fire to rare forests and uprooted olive and fruit trees near Syrian villages and on agricultural land adjacent to the ceasefire line.
Las fuerzas de ocupación y los colonos han incendiado bosques singulares y arrancado de raíz olivos y frutales en los alrededores de las aldeas sirias y en tierras adyacentes a la línea de alto el fuego.
He claimed that settlers from the area were systematically ignoring the law and taking control of land adjacent to their settlements.
Denunció que los colonos de la zona se negaban sistemáticamente a acatar la ley y asumían el control de las tierras adyacentes a sus asentamientos.
It also recommended the Government to increase protection for lands adjacent to titled lands that may have concession availability, through legislation in the Forests Act and through increasing the monitoring component of the Forestry Commission.
También recomendó al Gobierno que aumentase la protección de las tierras adyacentes a las tierras con títulos de propiedad que podrían ser objeto de concesión modificando la Ley Forestal y potenciando la función supervisora de la Comisión Forestal.
That had led to the increased degradation and desertification of lands adjacent to the Aral region.
Esto provocó un mayor deterioro y desertificación de las tierras adyacentes.
Accordingly, the settlement activities — including the expansion of existing settlements, the construction of bypass roads, the confiscation of land adjacent to settlements and related operations — have continued unabated throughout the occupied territories.
Por ende, las actividades relacionadas con los asentamientos —entre las que pueden mencionarse la ampliación de los asentamientos existentes, la construcción de carreteras de circunvalación, la confiscación de tierras adyacentes a los asentamientos y otras operaciones conexas— han continuado a un ritmo acelerado en los territorios ocupados.
The men shot at him and at the farmers who were on land adjacent to Qubayr farm.
Los hombres le dispararon a él y a los agricultores que se encontraban en las tierras adyacentes a la granja de Al Qubayr.
The law sometimes provides that the host Government may grant the project company the right to use property belonging to the host Government for the purposes of such activities (e.g. land adjacent to a highway for construction of service areas).
La ley a veces dispone que el gobierno puede otorgar a la empresa el derecho a usar bienes de su propiedad para esas actividades (por ejemplo, las tierras adyacentes a una carretera para la construcción de áreas de servicios).
Why not include the land adjacent to the land adjacent to the wetlands?
¿Por qué no incluye las tierras adyacentes a las tierras adyacentes al pantano?
To limit the growth of the camps, the government purchased land adjacent to the bays and relocated these poor communities into government housing estates.
El gobierno compró tierra adyacente a las bahías y reubicó a estas comunidades en viviendas del estado.
The U.S. Fish and Wildlife Services' ecological risk assessment asserts that the land adjacent to the wetlands should be considered wetlands as well.
Obviamente, la evaluación de riesgos ecológicos de los Servicios de Pesca y Vida Salvaje... confirman que la tierra adyacente al pantano, debería ser considerada también como pantano.
The lands adjacent to the river were all swamp and bog and morass.
Las tierras adyacentes al río eran todo marismas, pantanos y ciénagas.
It was fortunate that Marywell and all the land adjacent formed the estate of the old and wealthy Hollis family.
Por fortuna, el "Pozo de María" y todas las tierras adyacentes pertenecían al patrimonio de la rica y antigua familia de los Hollis.
He occupied the lands adjacent to New Rome, forcing His Holiness to flee to asylum in the crumbling Denver Empire.
Ocupó las tierras adyacentes a Nueva Roma, forzando a Su Santidad a huir y pedir asilo al caduco Imperio de Denver.
Once upon a time, when the world was young and the Dutch were snugly settled in the city, the land adjacent to Isola was owned by a patroon named Pieter Ryerhert.
Tiempo atrás, cuando el mundo era joven y los holandeses se hallaban plácidamente establecidos en la ciudad, las tierras adyacentes a Isola pertenecían a un hacendado cuyo nombre era Pieter Ryerhert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test