Перевод для "involved in conflicts" на испанский
Примеры перевода
The Council's role in providing support and encouragement remains vital in helping the parties involved in conflict or disputes to seek solutions that are politically acceptable by all.
El papel del Consejo como entidad proveedora de apoyo e impulso sigue siendo fundamental para ayudar a los países involucrados en conflictos o controversias a encontrar soluciones que sean políticamente aceptables para todos.
The Government has taken serious efforts to stop the recruitment and use of children by all parties involved in conflicts in the country and has worked with different international organizations including ICRC to this end.
El Gobierno ha hecho serios esfuerzos por poner fin al reclutamiento y la utilización de niños por cualquiera de las partes involucradas en conflictos en el país, propósito con el cual ha colaborado con varias organizaciones internacionales, incluido el Comité Internacional de la Cruz Roja.
The Hmong people had never been involved in conflict however, while a handful of the Montagnard people that had been involved were currently in exile, where they were pursuing separatist objectives.
Sin embargo, el pueblo hmong jamás se ha visto involucrado en conflicto alguno, al tiempo que unos cuantos montagnard que sí lo estuvieron se encuentran actualmente en el exilio, donde persiguen objetivos separatistas.
The ad hoc Group will enable the Council to meet both with the representatives to the United Nations of countries involved in conflicts and with other personalities from regional organizations or civil society.
El Grupo de Trabajo Especial permitirá al Consejo reunirse con los representantes de los países involucrados en conflictos dentro de la Organización de las Naciones Unidas, y también con otras personalidades provenientes de organizaciones regionales o de la sociedad civil.
Step up efforts including working closely with ICRC and other relevant parties, to stop the recruitment and use of children by all parties involved in conflicts in the country (Malaysia)
Redoblar los esfuerzos, incluida la estrecha colaboración con el Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) y otras partes pertinentes, para poner fin al reclutamiento y la utilización de niños por todas las partes involucradas en conflictos en el país (Malasia).
It set about identifying the groups involved in conflicts, training leaders, conducting research studies and taking other preventive actions.
Asimismo, se procedió a elaborar la caracterización de grupos involucrados en conflicto, a la capacitación de líderes, a la realización de estudios de investigación y otras acciones de prevención.
- offer our experience and best efforts to governments and people or groups and powers involved into conflicts in order to assist them in easing tensions, forming where appropriate joint delegations to conduct negotiations with them;
- Ofrecer nuestra experiencia y nuestros mejores esfuerzos a los gobiernos y los pueblos o grupos y Potencias involucrados en conflictos para ayudarlos a suavizar las tensiones, formando cuando proceda delegaciones conjuntas para llevar a cabo negociaciones con ellos;
States parties with a history of armed conflict, or those that had been involved in conflict at the time the review was requested, would be strongly encouraged to meet with the Committee.
Se alentará vigorosamente a los Estados partes con una trayectoria histórica de conflictos armados o que estén involucrados en conflictos en el momento en que se solicite el examen a que se reúnan con el Comité.
We cannot tolerate that children, often under the age of 18, are involved in conflicts and, thereby, deprived of their right to development, their right to education and their right to life.
No podemos tolerar que niños, a menudo menores de 18 años, sean involucrados en conflictos y, por tanto, privados de su derecho al desarrollo, su derecho a la educación y su derecho a la vida.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test