Перевод для "inimical" на испанский
Inimical
прил.
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
прил.
Efforts to undermine the Court gave encouragement to the forces of impunity and were therefore inimical to the interests of the whole international community.
Los esfuerzos por restar autoridad a la Corte alientan a las fuerzas de la impunidad y, por lo tanto, entrañan una actitud hostil para con los intereses de la comunidad internacional en su conjunto.
Since the Beijing Conference in 1995, however, more pragmatic steps are being taken to challenge and review institutions that are inimical to women's well being.
No obstante, desde la celebración de la Conferencia de Beijing en 1995, se han adoptado medidas más pragmáticas para impugnar e investigar instituciones que son hostiles al bienestar de las mujeres.
The political polarization which the position of members of the Freedom Alliance is precipitating is considered inimical to the transition process currently under way in South Africa.
La polarización política que está provocando la actitud de los miembros de la Alianza pro Libertad se considera hostil al proceso de transición que tiene lugar actualmente en Sudáfrica.
It is typical of legislations whose underlying philosophy is inimical to dual and multiple nationality.
Es típica de las legislaciones cuya filosofía subyacente es hostil a la doble o múltiple nacionalidad.
This threat is linked to the remnants of terrorism, whose agenda is inimical both to Afghanistan and the world.
Esa amenaza se vincula a los remanentes del terrorismo, que se plantean objetivos hostiles tanto para el Afganistán como para el resto del mundo.
Moreover, Mr. Tandon stressed that the existing global economic system is inimical to poverty reduction in the developing world.
Además, el Sr. Tandon destacó que el sistema económico mundial existente es hostil a la reducción de la pobreza.
Nonetheless, it can be said that the municipal jurisprudence is not inimical to the principle of survival.
No obstante, cabe afirmar que la jurisprudencia interna no es hostil al principio de supervivencia.
It seems to the Special Representative that such an approach can be inimical to the recognition of the human rights of persons belonging to such groups.
Le parece al Representante Especial que ese planteamiento puede ser hostil al reconocimiento de los derechos humanos de las personas pertenecientes a esos grupos.
This would ensure that the next century begins with a world confident that the factors inimical to democracies have been contained and even vanquished.
Esto aseguraría que el próximo siglo se inicie con un mundo confiado en que se han contenido los factores hostiles a las democracias e incluso han desaparecido.
Charles Darwin considered their life cycle to be inimical to the notion of a benevolent creator.
Charles Darwin consideraba... que su ciclo vital era... hostil a la idea de un creador benevolente.
As far as the Tories were concerned... London's self-government should be restricted... to a number of inimical local bodies as it was in the 19th century... while the real power in the capital was carved out between themselves... and their friends in the City.
En lo que concernía a lxs Tories, la auto-determinación de Londres debía restringirse a un número de cuerpos locales hostiles, tal como era durante el siglo XIX, mientras el poder real dentro de la capital se dividía entre ellxs,
I mean the inimical Mr. Hearst suffering with discomfort at his back, the wiles of a bullshitter such as oneself may have use as a feint to occupy him.
Hablo de que el hostil Sr. Hearst sufre de dolor de espalda y las estratagemas de un mentiroso como quien te habla pueden servir como finta para ocuparlo.
None inimical with any All art united in common dream
Ningunos hostiles con algo todo arte unido en sueño común
"'Any organization that appeals to narrow prejudice and attempts to enforce its creeds by violence is inimical to our democracy and repugnant to the ideals of every good Christian and every decent American. "'
"Toda organización que explote los prejuicios y utilice la violencia es hostil a nuestra democracia y desprecia los ideales de todo americano cristiano y honesto. "
But she did not seem inimical.
Pese a todo, ella no parecía hostil.
He didn’t seem inimical, exactly.
No parecía hostil, la verdad.
It was something about a pattern that was emerging. “Inimical.”
Tenía relación con algo que emergía. —Algo hostil.
“How can a rock be inimical?”
—¿Cómo puede ser hostil una roca?
Because this island is full of inimical phenomena.
Porque la isla está llena de... fenómenos hostiles.
Some was inimical, but none that could not be handled.
Alguna era hostil, pero nada que no se pudiera manejar.
The natives were cooler farther south but not inimical.
Los nativos eran más fríos más al sur, pero no hostiles.
I should come in contact with sleek, stupid dilettantes whose concerns are…what do you say? inimical?…yes, inimical to me.
Entraría en contacto con hombres untuosos y estúpidos, cuyas preocupaciones son para mí… ¿cómo decís, hostiles…?, sí, hostiles.
The big toe moved plumply and inimically.
El dedo grande del pie se movía, regordete y hostil.
But today it is trapped within a web of inimical forces.
Pero hoy en día se halla atrapada en una red de fuerzas hostiles.
прил.
It must be recognized that even as globalization is engulfing all the corners of the world, in such a manner that no part can opt out, free trade and competition, which are the hallmarks of the global market, can prove inimical and disastrous to most nations, particularly the developing and least developed countries.
Se debe reconocer que cuando la mundialización está abarcando todos los lugares del mundo, de tal manera que ninguna parte puede sustraerse a la misma, el libre comercio y la competencia, que son los distintivos del mercado mundial, pueden resultar siendo dañinos y desastrosos para la mayoría de las naciones, particularmente los países en desarrollo y los países menos adelantados.
'Known to be highly inimical to certain time-sensitive life forms.'
Conocido por ser altamente dañino a ciertas formas de vida.
However, Robert, who was usually not aware of what his mother called "currents," felt that something dark and inimical had moved onto the terrace and now stood between the brothers.
Sin embargo Robert, a quien generalmente le pasaban desapercibidas lo que su madre llamaba «corrientes», sintió que algo oscuro y dañino flotaba en aquella terraza y se situaba entre los dos hermanos.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test