Перевод для "humored" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
I had to give the mayor a spot to humor McAfee.
Tuve que darle un segmento al alcalde para complacer a McAtee.
You're supposed to humor an expectant mother, you know?
Tendrías que complacer a una madre embarazada, ¿lo sabías?
It's traditional to humor people that do favors for you.
Es costumbre complacer a quien te ha hecho un favor.
“But it’s a waste of Aivas’s valuable time to humor skeptics.
Pero es una pérdida de tiempo complacer a los escépticos.
“But my dear friend Hugo, if you want to call it that, I’ll humor you.
Pero, mi querido amigo Hugo, si quieres llamarlo así, te complaceré.
I mean I know we're supposed to be humoring the bereaved, but there are limits.
Quiero decir que me consta que se da por sentado que hemos de complacer a los desconsolados, pero hasta ciertos límites.
She was just humoring Jeff, showing him what a good sport she could be.
Lo hacía solo para complacer a Jeff, para demostrarle que era capaz de acatar las reglas.
Once clean, he dressed in Rhy’s chosen attire, willing to humor his brother.
Cuando estuvo limpio, se vistió con el atuendo elegido por Rhy, queriendo complacer a su hermano.
Now it was sort of a game you had to play at a party to humor the host.
Luego le pareció como una especie de juego que uno debía llevar a cabo en una fiesta para complacer al anfitrión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test