Перевод для "have assume" на испанский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Any normal response would have been for you to have assumed I was your brother returned…
La reacción normal habría sido asumir que vuestro hermano regresaba...
Karou expected Ten to be waiting outside the door and follow her, but the she-wolf must have assumed she would stay in with her friends tonight;
Karou imaginó que Ten estaría esperando al otro lado de la puerta y que la seguiría, pero la loba debió de asumir que esa noche se quedaría con sus amigos;
According to the rules of democracy, the Islamic party ought to have assumed power, and it had enough seats to change the constitution and transform the country from a secular to a religious state.
Según la regla democrática, los islamistas hubieran debido asumir el poder, disponiendo de un número de diputados suficiente para modificar la Constitución y transformar el Estado secular en religioso.
for which Monroe is principally remembered: that “the American continents, by the free and independent condition which they have assumed and maintain, are henceforth not to be considered as subjects for future colonization by any European powers.” An empty gesture?
De aquí se deriva la gran «doctrina» por la que Monroe es sobre todo recordado: que «los continentes americanos, por su condición de libertad e independencia que han de asumir y mantener, no serán considerados en adelante susceptibles de colonizaciones futuras por parte de ninguna potencia europea».
In the old days, if a lady were to come at night clandestinely to a gentleman’s room the house detective would have been up like a shot and collared them both, or the lady at least, whom he would have assumed was no lady at all, and driven her out into the snow.
Antiguamente, si una dama iba a pasar la noche de manera clandestina en la habitación de un caballero, el detective del establecimiento aparecía como un rayo y los echaba a los dos, o al menos a la dama, tras asumir que no era una dama, y la sacaba a la nieve sin contemplaciones.
Each of them surveys the landscape with the same withdrawn expression he might have assumed had he been alone in this deserted place, the details each observes not coinciding with the other’s, each of them assembling it therefore in his own way, as though it were two distinct places, the island, the sky, the trees, the red slope, the aquatic plants at the riverbank, the water.
Con la expresión retraída que hubiesen podido asumir sin la presencia del otro en ese lugar desierto, contemplan el paisaje cada uno por su cuenta, sin coincidir en los detalles que observan por separado, y por lo tanto organizándolo a su manera cada uno, como si se tratase de dos lugares diferentes, la isla, el cielo, los árboles, la barranca rojiza, las plantitas acuáticas de la orilla, el agua.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test