Übersetzung für "cosido a mano" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
—Nuestras biblias han sido encoladas y cosidas a mano por refugiados.
— Nos bibles sont collées et cousues à la main par des réfugiés.
Es un vestido de dama de honor y está todo cosido a mano.
C’est une robe de mariée et elle est entièrement cousue à la main.
Call rebuscó en su cartera y sacó lo que parecía ser una libreta cosida a mano y una de esas molestas plumas de la Prueba.
Cal fouilla dans sa besace et en sortit un carnet cousu à la main, ainsi qu’un des horribles stylos qu’on leur avait distribués pendant l’Épreuve.
Luego aparecieron muñecas de trapo cosidas a mano con muecas horribles, manchadas de rojo, y animales muertos envueltos en trapos mugrientos.
Enfin, on vit des poupées cousues à la main dotées de rictus horribles et tachées de rouge, ainsi que des charognes enveloppées dans des haillons répugnants.
– Un folletín. Ateniéndose a todos los lugares comunes del género, por supuesto -fue hacia un estante y cogió un pesado manuscrito, folios cosidos a mano.
— Un feuilleton. En observant tous les lieux communs du genre, naturellement – elle s’avança vers une étagère et prit un lourd manuscrit dont les cahiers étaient cousus à la main ;
El vestido, confeccionado en un tiempo récord dado que estaba cosido a mano, era en realidad un arreglo de otro que había pertenecido a su madre, porque, si no, hubiera sido imposible terminarlo.
la robe avait été fabriquée en un temps record, si l’on songeait qu’elle avait été cousue à la main – Ivan devait apprendre plus tard qu’on en avait repris une qui avait appartenu à la mère de Katerina, sans quoi il aurait été impossible de la terminer au jour dit.
Se cambió, se puso una camisa limpia y unos pantalones oscuros, escogió una corbata y se sentó en un lado de la cama doble, cubierta con lo que parecía un edredón cosido a mano.
Après avoir mis une chemise propre et un pantalon foncé, il choisit une cravate et s’assit sur le bord du lit à deux places. Le couvre-lit semblait être une courtepointe cousue à la main.
Esto es lo que vio: una silla de enea derribada, un jarrón con flores secas estrellado contra el suelo, un caballete tumbado, pinturas y pinceles por el suelo. Una de las colchas cosidas a mano de Krista había sido arrancada del sofá.
Là, elle vit : une chaise en rotin renversée, un vase en argile rempli de fleurs séchées fracassé sur le sol, un chevalet et du matériel de peinture flanqués par terre, un jeté de canapé cousu à la main par Krista arraché.
Las suelas de estos zapatos, cortados y cosidos a mano y ahora irreconocibles: los cordones, rozándose con los agujeros, sometidos a una erosión que en la mente científica de Torroja era semejante a la de las cuerdas de un barco o los cables de acero de un puente.
Les semelles de ces chaussures, taillées et cousues à la main, et désormais méconnaissables, les lacets frottant contre les œillets, soumis à une érosion qui dans l’esprit scientifique de Torroja est comparable à celle des cordages d’un bateau ou des câbles d’acier d’un pont.
Chirrían las botas cosidas a mano de Wolf.
Les bottes cousues main de Wolf font entendre des craquements.
Sí, estaban cosidos a mano, un detalle que siempre se granjeaba la admiración sartorial de Brunetti.
Oui, c’était bien du cousu main, détail vestimentaire qui ne manquait jamais de provoquer l’admiration de Brunetti.
Tenía los dos pies empapados dentro de los zapatos italianos de cuero cosidos a mano que ya estaban hechos una pena.
Ses pieds nageaient dans des chaussures italiennes en cuir, cousues main, désormais bonnes à jeter.
Un turismo Mercedes nuevo era como unas gafas de color rosa con ruedas de radios de acero y tapicería de cuero cosida a mano.
Un roadster Mercedes neuf, c’était une paire de lunettes aux verres roses, avec des jantes à rayons et des sièges en cuir cousus main.
Ondeaba en él una pequeña bandera de nailon cosida a mano: negra, con la calavera y los huesos cruzados en blanco y el círculo y la raya en rojo.
Un petit drapeau en nylon cousu main y battait : noir, avec un cercle rouge barré sur un crâne et deux tibias blancs.
Los tacones de Menchu -zapatos cosidos a mano, carísimos, pero dos centímetros más altos de lo preciso- dejaban dolorosas marcas en la moqueta beige.
Les talons de Menchu – souliers cousus main, très chers trop hauts d’au moins deux centimètres, laissaient de profondes meurtrissures sur la moquette beige.
A ojos del urbanita Nathan, los críos podrían haber sido nativos americanos, pues llevaban pantalones y chaquetas de cuero cosido a mano e iban calzados con una especie de mocasines.
En bon gars de la ville, Nathan vit en eux de petits Indiens habillés de vestes et de pantalons de cuir cousus main, des mocassins aux pieds.
Argyll tuvo que apañarse con los toscos zapatones cosidos a mano que llevaba siempre, en el más crudo invierno y en el más caluroso verano, desde que Flavia lo había conocido.
Argyll devait se contenter de ses lourds richelieus cousus main qu’il semblait avoir toujours portés, été comme hiver, durant la canicule ou le gel, depuis le premier jour où Flavia l’avait rencontré.
Si alguien le hubiese estado observando -y no era así-, habría visto que llevaba en una mano una lata de petróleo de diez litros, y en la otra, una hermosa cartera de piel de becerro cosida a mano.
Si quelqu’un l’avait observé – mais ce n’était pas le cas – il aurait remarqué qu’il portait d’une main un bidon d’essence de dix litres, et de l’autre un bel attaché-case de box, cousu main.
¡No nos dejan un momento en paz!, grazna una abuela jorobada con una capa cosida a mano y bonete de visera, acariciándose la barba con delgados y nudosos dedos.
Y z’y sont du matin au soir ! On peut pas avoir la paix ! râle une ancienne grand-mère et bossue en cape cousue main et kichenotte qui se caresse la barbe avec des doigts noueux et secs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test