Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
En algunos casos, se los devuelve con la recomendación de que "sean discretos", enfoque criticado por el ACNUR.
In some cases, they are returned with instructions to "be discreet", an approach criticized by UNHCR.
Por el contrario, los símbolos discretos de carácter religioso quedan autorizados.
Discreet symbols of religious affiliation are, however, permitted.
Agradezco también a los funcionarios de los servicios de conferencias, discretos pero eficaces.
I also thank all the other conference services personnel for their discreet but efficient work.
La presencia del personal de seguridad era visible pero discreta y no se observaron alteraciones del orden.
The security personnel's presence remained visible but discreet, and no disturbances were observed.
El FAN es más discreto sobre sus operaciones que el EIIL.
84. ANF is more discreet about its operations than ISIL.
Confidencialidad y anonimato - Debe garantizarse la confidencialidad y la realización de denuncias anónimas o discretas.
Confidentiality and anonymity -- Confidentiality and discreet or anonymous reporting must be guaranteed.
Abdelkader Bensmail siempre ha sido tan eficaz como discreto.
Abdelkader Bensmail has always acted in a manner both effective and discreet.
Por falta de cifras precisas, no se conoce bien la situación de estas poblaciones, que son muy discretas.
In the absence of detailed statistics, the status of these very discreet communities is little known.
—¿Discreto? ¡Qué absurdo! ¿Por qué tengo que ser discreto?
Discreet—how absurd! What have I got to be discreet about?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test