Übersetzung für "en discute" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Lo que no se discute es que hemos trabajado arduamente.
One thing is beyond dispute: We have worked very hard.
h) No se discute que el juicio se celebró a puerta cerrada;
(h) It is not disputed that his trial was held in camera;
No se discute la conformidad de los materiales, y sí las especificaciones técnicas que proporcionó el vendedor.
The conformity of the materials was not in dispute, but rather the technical specifications supplied by the seller.
Nadie discute la afirmación de que los problemas mundiales requieren soluciones mundiales.
There is no disputing the claim that global problems require global solutions.
6.5 No se discute que el autor proceda de una familia de militantes políticos.
6.5 It is not in dispute that the author comes from a politically active family.
El vínculo entre la proliferación de armas y el terrorismo en el Cuerno de África no se discute.
126. The link between weapons proliferation and terrorism in the Horn of Africa is not in dispute.
Nadie discute que el perjuicio indemnizable comprende todo daño material como moral.
It is not disputed that the compensable injury includes both material and moral damage.
Nadie discute que muchos países se enfrentan hoy a una situación dramática.
Nobody disputes that many countries face a dramatic situation today.
No discutas con las autoridades o con mujeres.
"Don't dispute with the authorities or with women. Beg.
El informe se discute también en el Consejo Legislativo.
The report would also be discussed at the LegCo.
Cuando no son atendibles a juicio del Gobierno, se discute con franqueza".
Where the Government believes that they cannot be implemented, they are the object of frank discussion.".
Hay otra cuestión de importancia crítica que se discute con poca frecuencia.
There is another point of critical importance that is seldom discussed.
Este asunto se discute con mayor detalle en el capítulo VIII.
This matter is discussed further in chapter VIII.
Además, se discute sobre el valor de la independencia en las evaluaciones en todo el sistema.
Moreover, the value of independence for system-wide evaluations is discussed.
El concepto de precaución se discute a menudo en los comités de ética.
The concept of precaution is often discussed in ethical committees.
Es esperanzador que se discuta sobre el futuro de África.
The fact that we are discussing the future of Africa is a cause for hope.
Actualmente se discute la aprobación de un reglamento comunitario de aplicación.
A community implementing regulation is now under discussion.
Eso no se discute. Lo que sí se discute es cómo elegirá el asesino ser descubierto.
That is not under discussion. What is under discussion is how the assassin will choose to be discovered.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test