Übersetzung für "dada por el gobierno" auf englisch
Dada por el gobierno
  • given by the government
Übersetzungsbeispiele
given by the government
Tomando nota de la prioridad dada por el Gobierno del Afganistán a la tarea de garantizar una campaña fidedigna, bien orientada y reforzada de erradicación de los cultivos ilícitos y de colaborar con los interlocutores internacionales haciendo uso del presupuesto de desarrollo nacional y el fondo fiduciario recientemente establecido para la lucha contra los estupefacientes con el fin de facilitar el ofrecimiento de formas alternativas sostenibles de sustento en las zonas tomadas como objetivo,
Noting the priority given by the Government of Afghanistan to ensuring a credible, targeted and reinforced illicit crop eradication campaign and to working with international partners through the national development budget and the newly established counter-narcotic trust fund in order to facilitate the provision of sustainable alternative livelihoods in targeted areas,
32. El Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte expresó complacencia por la importancia dada por el Gobierno de Luxemburgo a los derechos humanos y por las consultas hechas a numerosos interlocutores en el proceso de preparación del informe nacional, y recomendó a Luxemburgo continuar con el proceso de consultas en la etapa de seguimiento.
The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland welcomed the emphasis given by the Government of Luxembourg to human rights issues and was pleased to note the consultation of numerous stakeholders in the preparation of the national report. It recommended that Luxembourg continue this process of consultation in its follow-up to its reports.
Por último, Sudáfrica se felicita de la autorización dada por el Gobierno de la Federación de Rusia al CICR para que visite los centros de detención a fin de proporcionar asistencia a los detenidos conforme a sus procedimientos habituales.
Finally, South Africa welcomed the authorization given by the Government of the Russian Federation allowing the ICRC to enter detention centres in order to provide assistance there in accordance with its customary procedures.
Cuando se anunció recientemente que el monto de la recompensa que se daría a los asesinos de Salman Rushdie había aumentado de 2 a 2,5 millones de dólares de los EE.UU., la explicación dada por el Gobierno del Irán de que se trata de una decisión de una organización privada sobre la cual no tiene ningún control, es inaceptable.
The explanation given by the Government of Iran when it had recently announced that the reward for the assassination of Salman Rushdie had been raised from $2 million to $2.5 million, namely, that such action was being taken by a private organization outside Government control, was unacceptable.
25. Marruecos acogió con satisfacción la prioridad dada por el Gobierno a la integración en la sociedad.
25. Morocco welcomed the priority given by the Government to integration in society.
Como se informó más tarde, una orden similar de disparar sin previo aviso fue dada por el Gobierno de Bangladesh durante la operación "corazón limpio".
As reported later, similar orders to shoot on sight were given by the Government of Bangladesh during the operation "clean heart".
Tomando nota de la prioridad dada por el Gobierno del Afganistán a la tarea de garantizar una campaña fidedigna, bien orientada y reforzada de erradicación de los cultivos ilícitos y colaborar con los interlocutores internacionales, haciendo uso del presupuesto de desarrollo nacional y del fondo fiduciario recientemente establecido para la lucha contra los estupefacientes, con el fin de facilitar el ofrecimiento de formas alternativas sostenibles de subsistencia en las zonas tomadas como objetivo,
Noting the priority given by the Government of Afghanistan to ensuring a credible, targeted and reinforced illicit crop eradication campaign and to working with international partners through the national development budget and the newly established counter-narcotics trust fund in order to facilitate the provision of sustainable alternative livelihoods in targeted areas,
El Grupo de Trabajo considera que está en condiciones de emitir una opinión sobre los hechos y circunstancias del caso de referencia, habida cuenta de las denuncias formuladas, de la respuesta dada por el Gobierno y de las observaciones de la fuente.
The Working Group believes that it is in a position to render an opinion on the facts and circumstances of the case in question, in the light of the allegations made, the reply given by the Government and the source's comments.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test