Übersetzung für "cosa trivial" auf englisch
Cosa trivial
Übersetzungsbeispiele
La manera que usted reaccionó encima de tal una cosa trivial, yo conseguí muy asustado
The way you reacted over such a trivial thing, I got really scared
¿Piensa que la muerte es una cosa trivial?
-Does he think death a trivial thing?
Y cuando las esposas discuten sobre cada cosa trivial..
And, when the women quarrel over every trivial thing, then..
¿Qué anuncias como una cosa trivial, BBC?
What, will you announce such a trivial thing on B.B. C?
¿Lo llamas una cosa trivial?
Call it a trivial thing?
Una patada de un vaquero no es en ninguna ocasión una cosa trivial.
In any case a vaquero’s kick was no trivial thing.
Cosa trivial, sólo de interés para poetas, meteorólogos y astrónomos.
A trivial thing, interesting only to poets, meteorologists, and astronomers.
Quizá era alguna cosa trivial que a su cerebro ya algo trastornado se le había antojado como de vital importancia.
Perhaps it was only some trivial thing that was important only in her addled old brain.
No es una cosa trivial, aunque la gente trivial refrena su efecto con parloteos triviales y preocupaciones materiales insensatas.
It is not a trivial thing, though trivial people choke it with trivial chatter, and meaningless material concerns.
Tienen la facultad de emplear cualquier cosa trivial para crear su mundo, y la muñeca más fea se hace bella con su imajinación, viviendo su vida.
They have the power of using any and every trivial thing to create their world of interest, and the ugliest doll is made beautiful with their imagination and lives with their life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test