Übersetzung für "aún persistía" auf englisch
Aún persistía
Übersetzungsbeispiele
El 18 de septiembre de 2007, la Junta de Inmigración rechazó su solicitud de asilo, al tiempo que reconoció que, si bien la violencia terrorista estaba disminuyendo, aún persistía, en particular al este de Argel.
On 18 September 2007, the Migration Board rejected his request for asylum, while recognizing that terrorist violence is on the decline but still persists, in particular in the east of Algiers.
Felicitó a Kenya por las mejoras introducidas en su marco normativo y legislativo a ese respecto, pero señaló que aún persistía el problema del hambre extrema, como ponían de manifiesto los continuos episodios de escasez de alimentos.
It commended Kenya for improving its policy and legislative framework in this area but noted that the problem of extreme hunger still persisted as evidenced by continued food shortages.
El CEDAW señaló con preocupación que la Convención no se había incorporado completamente en el derecho nacional y que aún persistía una discriminación de jure de la mujer en varias leyes.
CEDAW expressed concern, that the Convention has not yet been fully incorporated domestically and that de jure discrimination against women still persists in a number of laws.
Estuvo de acuerdo en que, a pesar del aumento en la integración de la mujer en la vida pública en el decenio de 1990, aún persistía la desigualdad de facto entre el hombre y la mujer.
She agreed that despite the increase in the integration of women in public life during 1990, de facto inequality between women and men was still persistent.
El avión se había perdido de vista por encima de las montañas, pero el zumbido de sus motores aún persistía.
            The plane was out of sight now over the mountains but the sound of its motors still persisted.
En el agujero abierto en el sombrío oeste aún persistía un poquito de luz, como si fuera la última que íbamos a tener en el mundo.
In the hole in the dark west a little light still persisted, like the last light there was ever going to be.
Ella no intentó impedirlo; se quedó allí, quieta, mirándome con ojos en los que aún persistía la; larga noche.
She didn’t try to stop me but simply stood and looked at me with eyes in which the long night still persisted.
A pesar de todo lo que había sucedido fuera del edificio durante la gran hecatombe, la estricta laboriosidad del lugar aún persistía, insistiendo en sí misma.
For all that had transpired outside this building in the great unraveling, the pure industry of this place still persisted. Insisting on itself.
En cualquier momento, pensó, se sorprendería hablando del episodio del pasado que jamás confió a nadie y, que aún persistía, tan vivo, en su recuerdo.
At the drop of a hat, she thought, she’d find herself actually talking about that episode of the past that she had never confided to anyone and which still persisted so rawly in her memory.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test