Übersetzung für "остался прежним" auf englisch
Ähnliche Kontextphrasen
Übersetzungsbeispiele
Все остальные сведения об этой организации остались прежними.
All other details about the organization remain the same.
Тем не менее положение на местах в Палестине остается прежним.
Meanwhile, the situation on the ground in Palestine remains the same.
Цель, состав и деятельность организации остались прежними.
The purpose, membership and activities of the organization remained the same.
Наше понимание и наша позиция остаются прежними.
Our understanding, and thus our position, remain the same.
Общая концепция данной серии также остается прежней.
The editorial approach to the series also remains the same.
Цели и задачи организации в значительной мере остались прежними.
The aims and purposes of the organization have largely remained the same.
Масштабы нехватки продовольствия и унаследованной нищеты остаются прежними.
The level of food poverty and patrimony poverty remained the same.
Президент - независимый человек, но повестка остается прежней..
President Oliver is his own man, but the agenda remains the same...
Иногда я импровизирую, коль скоро смысл остается прежним.
Sometimes I improvise, as long as the sense remains the same.
Чем больше меняется мир, тем больше он остается прежним.
The more things change, the more they remain the same.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test