Übersetzung für "матери младенцев" auf englisch
Матери младенцев
Übersetzungsbeispiele
mothers babies
Он отметил расширение масштабов вакцинации и бесплатное предоставление услуг по линии здравоохранения матерям, младенцам и детям.
It noted the expansion of vaccination coverage and provision of free health care for mothers, babies and children.
В 2005 году правительство Австралии объявило новую инициативу под названием <<Здоровье на всю жизнь>>, нацеленную на улучшение состояния здоровья матерей, младенцев и детей из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива, повышение качества жизни людей, имеющих хронические заболевания, и на перспективу -- сокращение случаев хронических заболеваний среди взрослого населения.
In 2005, the Australian Government announced a new initiative called "Healthy for Life", to improve the health of Aboriginal and Torres Strait Islander mothers, babies and children, enhance the quality of life for people with a chronic condition and, over time, reduce the incidence of adult chronic disease.
В 2005 году правительство Австралии объявило о новой инициативе под названием <<Здоровье на всю жизнь>>, в рамках которой на четырехлетний период выделяется 102,4 млн. австралийских долларов на улучшение охраны здоровья матерей, младенцев и детей из числа аборигенов и жителей островов Торресова пролива, повышения качества жизни людей, страдающих хроническими заболеваниями, и на перспективу -- на сокращение случаев хронических заболеваний среди взрослого населения.
In 2005, the Australian Government announced a new initiative called Healthy for Life, which provides AUS$ 102.4 million over four years to improve the health of Aboriginal and Torres Strait Islander mothers, babies and children, enhance the quality of life for people with a chronic condition and, over time, reduce the incidence of adult chronic disease.
— Я говорю об умирающих, — сказала Бхаджат. — О матерях, младенцах, стариках — умирающих с голоду по всему миру!
“I am speaking of dying people,” Bahjat said. “Mothers, babies, old people—starving to death, all over the world!”
Ребятишки подбегали к матерям, младенцев брали на руки, мужчины в пропотевших шляпах собирали свои семьи и, точно пастухи, вели их к дверям суда.
Children came to mothers, babies were cradled on hips as men in sweat-stained hats collected their families and herded them through the courthouse doors.
МПП осуществляет программы дополнительного питания для беременных и кормящих матерей, младенцев и детей.
WFP’s supplementary feeding programmes target pregnant and lactating mothers, and infants and children.
Имели место случаи, когда именно матери младенцев были в предварительном порядке заключены под стражу, и в этом случае было принято решение оставить ребенка вместе с матерью (например, в случае кормящих матерей).
There have been cases - for example, when mothers of infants were under preventive detention - when it was decided to leave the child with the mother (if she was breastfeeding, for instance).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test