Übersetzung für "до сих пор продолжается" auf englisch
До сих пор продолжается
Übersetzungsbeispiele
still ongoing
34. Согласно Азербайджану, строительные работы начались в 2002 году и до сих пор продолжаются.
34. According to Azerbaijan, the construction activities started in 2002, and are still ongoing.
Повторная проверка, которую ранее планировалось завершить к 15 ноября 2009 года, до сих пор продолжается.
The reverification process, which had been scheduled for completion by 15 November 2009, is still ongoing.
Председатель (говорит по-английски): Мне сообщили о том, что в Группе государств Латинской Америки и Карибского бассейна до сих пор продолжаются консультации.
The Chair: I have been informed that consultations in the Group of Latin American and Caribbean States are still ongoing.
Им было предложено вернуться в один из трех районов: Сербобран/Србобран, Дубрава/Дубрава и Залк/Заш; переговоры по этому вопросу до сих пор продолжаются.
They were offered three alternative sites for return, namely, Serbobran/Srbobran, Dubravë/Dubrava and Zallq/Žac; talks on this issue are still ongoing.
До сих пор продолжаются обсуждения с целью определения методов создания механизма проведения диалога, который должен учитывать раздробленность движения коренного населения в стране.
Discussions are still ongoing to identify the modalities for the creation of a dialogue mechanism that needs to take into consideration the fragmentation of the indigenous movement in the country.
В условиях, когда нынешний мирный процесс вышел на заключительную стадию, а в некоторых районах страны до сих пор продолжаются бои, национальной программы разоружения, демобилизации и реинтеграции не имеется.
With the current peace process in its final phase and fighting still ongoing in parts of the country, there is no national disarmament, demobilization and reintegration programme.
Для приобретения современной системы фильтрации электронной почты необходимо провести конкурентные торги, которые начались в марте 2013 года и до сих пор продолжаются.
The acquisition of the advanced e-mail traffic filtering system required a competitive procurement exercise which had been initiated in March 2013 and was still ongoing.
Завершен ряд элементов программы улучшения санитарной обстановки в секторе Газа (таких, как строительство коллектора для водонасосной станции и напорного трубопровода), а осуществление других компонентов до сих пор продолжается.
Several elements of the environmental health scheme in the Gaza Strip were completed (such as the construction of a main sewer line to the pumping station and a pressure main), while some other components were still ongoing.
Однако до сих пор продолжаются консультации по поводу того, как поступать теперь с подобного рода заявками.
However, consultations were still continuing on how such requests would now be handled.
Между тем до сих пор продолжаются операции, начатые несколько десятилетий тому назад, и ни у кого не находится возражений.
Meanwhile, operations that had begun decades ago were still continuing, and nobody had any objection.
В частности, оно отмечает, что автор никогда не соглашался с какими-либо предъявленными ему обвинениями и до сих пор продолжает их отрицать.
In particular, it notes that the author never acknowledged any of the charges laid against him and still continues to deny them.
Сначала с танзанийскими властями было заключено соглашение предоставить ему часть арушской тюрьмы, но впоследствии понадобились дополнительные помещения, и строительство до сих пор продолжается.
At first, an agreement with the Tanzanian authorities made available a part of the Arusha prison, but additional space was needed and construction is still continuing.
Уверовав в безнаказанность, агрессор до сих пор продолжает оккупировать 20 процентов территории Азербайджана, превратив в беженцев свыше 1 миллиона людей.
Convinced of its impunity, the aggressor still continues to occupy 20 per cent of the territory of Azerbaijan, having turned more than a million people into refugees.
Поскольку консультации по проекту резолюции А/С.4/49/L.23 до сих пор продолжаются, Комитет примет решение по этому проекту на своем заседании 1 декабря в 15 ч. 00 м.
As consultations were still continuing on draft resolution A/C.4/49/L.23, the Committee would take action on the draft at its meeting to be held on 1 December at 3 p.m.
До сих пор продолжаются обсуждения между международным сообществом и министерствами Боснии и Герцеговины по двум важным институциональным аспектам: фонду возвращения и будущему ведомству Боснии и Герцеговины, которое будет заниматься рассмотрением претензий вместо Комиссии по претензиям, касающимся недвижимости.
Discussion still continues among the international community and with Bosnia and Herzegovina ministries on two important institutional aspects: the Return Fund and the prospective Bosnia and Herzegovina institution which should review CRPC claims.
С 1986 года страна оратора предлагает провести международную конференцию по данному вопросу в свете собственного горького опыта международного терроризма, который до сих пор продолжается; лишь несколько недель назад Сирийская Арабская Республика пережила чудовищный террористический акт, заслуживший всеобщее осуждение.
Since 1986, his country had been calling for an international conference on the subject in the light of its own bitter experience of international terrorism, which still continued; only a few weeks earlier, it had suffered a deadly attack that had attracted universal condemnation.
Ликериш-стрит была уже слишком далеко, и ее свет не проникал в глубины переулка, но обстрелы, к которым здешняя толпа проявляла такое равнодушие, до сих пор продолжались повсюду, и разрывы снарядов на верхних склонах города освещали путь кратко, но ослепительно.
Lickerish Street was now too far behind him to shed any light on the scene, but the bombardment which the crowd behind him had been so indifferent to still continued all around, and explosions farther up the city’s slopes briefly but garishly lit the alleyway.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test