Übersetzung für "выполнение задач" auf englisch
Выполнение задач
Übersetzungsbeispiele
порядок выполнения задач частями (подразделениями) КМС;
The procedure for the performance of tasks by Forces units (detachments);
Новые тенденции в выполнении задач по развитию общественной культуры
New trends in the performance of tasks in public culture
Здесь они проходят обучение по вопросам должного выполнения задач, связанных с этими миссиями.
There they are trained to duly perform the tasks in international peacekeeping missions.
Получают ли НПО финансовую помощь для выполнения задач, порученных им Министерством?
Do NGOs receive financial assistance to perform the tasks commissioned by the Ministry?
Для выполнения задач этого компонента сотрудники по гражданским вопросам будут направлены в 13 районов.
To perform the tasks of the component, civil affairs officers will also be stationed in the 13 regencies (districts).
6.1.2 После классифицирования компонентов оценивается уровень умений и знаний, требующийся для выполнения задачи.
6.1.2 When the components have been classified, the level of skill and knowledge required to perform the task is evaluated.
В то же время Комитет подчеркивает важность сохранения наиболее опытных сотрудников для выполнения задач, связанных с ликвидацией.
At the same time, the Committee stresses the importance of retaining the most experienced staff to perform liquidation tasks.
УСВН считает, что, возможно, нет необходимости в двух работающих полное время сотрудниках для выполнения задач этого подразделения.
OIOS believes that two full-time staff members might not be needed to perform the tasks of that office.
Секретариат обеспечивает координацию управления данным процессом, в том числе посредством выявления кандидатов для выполнения задач, стоящих перед экспертами.
The secretariat provides process management coordination, including by identifying candidates performing expert tasks.
Передача ответственности за выполнение задач
Transfer of tasks
К числу выполненных задач относятся следующие:
The undertaken tasks are as follows:
ПРИЛОЖЕНИЕ А - ВЫПОЛНЕНИЕ ЗАДАЧ ПО РАССМОТРЕНИЮ
ANNEX A - CARRYING OUT THE TASKS OF THE REVIEW
B. Выполнение задач в военной области
B. Accomplishment of military tasks
Активность выполнение задачи или действия индивидом
is the execution of a task or action by an individual
Они будут содействовать выполнению задач Сообщества.
They shall facilitate the achievement of the Community's tasks.
Выполненные задачи по внедрению МСУГС в ЮНИДО
Tasks completed on IPSAS implementation at UNIDO
Наших сил уже достаточно для выполнения задачи.
Our force already there is sufficient for the task.
Он подлетает и выходит для выполнение задачи...сейчас.
It's overflying and coming on task... now.
Вы были приспособлены и запрограммированы для выполнения задачи!
You have been conditioned and programmed to complete a task!
Однако я был вправе надеяться, что, как только мистер Уизли пойдет на поправку, ты вернешься к выполнению задачи, которую я тебе поручил.
Once it became clear that Mr. Weasley was going to make a full recovery, however, I would have hoped that you returned to the task I set you.
Сейчас он был загружен снаряжением, необходимым для выполнения задачи.
Into it was packed the equipment they would need for the task ahead.
Диэнна пожала плечами и приготовилась к выполнению задачи.
Deanna shrugged and readied herself for the task.
Чудовище поняло, что его обличье не подходит для выполнения Задачи.
The monster realized that its present shape was the wrong one for the Task.
– Выполнения задачи «Адам Селен» в операции «Повелитель Галактики».
It's Task Adam Selene in Operation Galactic Overlord.
Медленно, но эффективно Кранг приступил к выполнению задачи по выключению самого себя.
Slowly but efficiently, the Krang went about the necessary task of turning itself off.
Я дал вам вот этих носильщиков, они возьмут все необходимое для выполнения задачи.
I have also provided all these bearers, to carry the excess weaponry and whatever else we need for our task.
Есть и другие факторы, действующие вместе с ним, и это обеспечивает выполнение задачи. — И что же, сэр?
Or else, there is some other factor associated with him that is accomplishing the task.” “Sir?”
Мы научились прилагать ум к действию и усовершенствовали способы выполнения задач.
We could apply our minds to being more efficient in the way we did tasks.
И еще дон Хуан говорил, что на выполнения задачи восстановления содержимого памяти у магов уходит вся жизнь.
He also assured me that sorcerers dedicate a lifetime to fulfilling this task of remembering.
Он утратил свое особое положение, которое делало более легким выполнение задачи.
He had lost his special inside position which would have made the task easier.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test