Übersetzung für "владельцы судов" auf englisch
Владельцы судов
Übersetzungsbeispiele
Было выражено мнение о том, что неясно, должны ли юридические меры приниматься против владельцев судов или против государств флага.
A view was expressed that it was not clear whether legal action should be taken against the ship owners or the flag States.
Группа не хотела бы, чтобы произошел массовый уход владельцев судов, в настоящее время имеющих дело с ЛМСКР, в другие открытые регистры.
The Panel would not wish to see an exodus to other open registries of ship owners currently with LISCR.
Это также сказывается на поставках крайне необходимой гуманитарной помощи, поскольку владельцы судов все более неохотно заходят в сомалийские воды.
That has also affected the delivery of much-needed humanitarian aid as ship owners are increasingly unwilling to venture into Somali waters.
Владельцы судов и судоходные компании не хотят разглашать никакой информации о суммах, выплаченных за освобождение судов и их команд.
Ship owners and companies do not want to divulge any information regarding the amount of money paid for the release of ships and crews. V. Capacity-building
Решение о направлении вооруженного персонала на корабли должно приниматься государствами флага по итогам тщательной оценки риска и консультаций с владельцами судов.
The deployment of armed personnel on board ships should be left to flag States to decide, based on a thorough risk assessment and following consultations with the ship-owners.
За исключением каботажных ограничений, имеется мало ограничения в отношении того, где могут действовать владельцы судов АСЕАН (или стран, не являющихся членами АСЕАН) или в отношении тех грузов, которые они могут перевозить>>.
With the exception of cabotage limitations, there are few restrictions on where ASEAN (or non-ASEAN) ship owners may operate, or what cargoes they may carry".
В своем решении РГОСIV/6 Рабочая группа открытого состава предложила Сторонам, другим государствам, владельцам судов и другим заинтересованным субъектам представить секретариату ответы на вопросник.
By its decision OEWG-IV/6, the Open-ended Working Group invited Parties, other States, ship owners and other stakeholders to submit responses to the questionnaire to the Secretariat.
Примечателен тот факт, что владельцы судов могут заключать с частными страховыми фирмами договоры, которые позволяют покрывать расходы, связанные с оказанием помощи в ведении переговоров и выплатой выкупа в тех случаях, когда имело место похищение в целях получения выкупа.
Of note is the fact that ship owners can take out private insurance that covers negotiation assistance and ransom payments in the event of a kidnap for ransom.
Тайные финансовые службы и механизмы, на которые они выходят через имеющиеся у них связи, позволяют пиратским организациям переводить полученные от владельцев судов в качестве выкупа деньги <<военным баронам>>, в ведении которых находятся пиратские группы.
Clandestine financial services and arrangements provided through their connections help pirate organizations channel ransom payments from the ship owners to the warlords in charge of the pirate groups.
1. предлагает Сторонам, другим государствам, владельцам судов и другим заинтересованным сторонам представить секретариату к 31 декабря 2005 года ответы на содержащийся в приложении к настоящему решению вопросник, касающийся оставления судов на суше или в портах;
Invites Parties, other States, ship owners and other stakeholders to submit to the Secretariat, by 31 December 2005, responses to the questionnaire contained in the annex to the present decision regarding the abandonment of ships on land or in ports;
Он только что приобрел в собственность корабль – предмет зависти всех владельцев судов.
'Goes by the name of Nicholas de Caen, and he's just bought a cog that's the envy of every ship-owner in the port.
Николас поднял голову и встретился взглядом со Стивеном Трейбом, таким же владельцем судов, как и он сам, и участником сражения при Сандвиче.
Looking up, Nicholas encountered the sardonic gaze of Stephen Trabe, fellow ship-owner and veteran of the battle of Sandwich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test