Übersetzung für "étroitement surveillé" auf englisch
Étroitement surveillé
Übersetzungsbeispiele
22. Reporters sans frontières (RSF) indique que les journalistes locaux sont étroitement surveillés par les services secrets jordaniens et sont tenus d'être membres de l'association d'État de la presse jordanienne.
Reporters Without Borders (RSF) indicated that local journalists are closely watched by the country's intelligence services and have to be members of the state-run Jordan Press Association.
23. RSF constate que l'Internet est tout aussi étroitement surveillé que les médias traditionnels et que le Gouvernement a étendu son contrôle aux sites Internet d'information en septembre 2007 en soumettant les publications en ligne au code de la presse.
RSF stated that the Internet is just as closely watched as the traditional media and that the Government extended control of news websites in September 2007 by making online publications subject to the press law.
Outre les menaces adressées à M. Soberon, le message semblait signifier que celui-ci était étroitement surveillé.
In addition to the threats contained in this letter, the language seemed to indicate that Mr. Soberón was closely watched.
Maintenant, nous allons suivre à nouveau notre train étroitement surveillé.
Now we'll follow our closely watched train again.
La nuit dernière, les partisans ont fait exploser un train étroitement surveillé. Le train et le pont ont été détruits.
Last night, partisans threw a closely watched train in the air so smart - that the train and the bridge were destroyed.
Néanmoins, les principales voies d'accès sont étroitement surveillées.
Nevertheless, the main access routes are closely monitored.
Le tourisme et ses conséquences sont étroitement surveillés par les parties au Traité.
Tourism and its consequences are closely monitored by the Treaty parties.
La vie des syndicats est elle aussi étroitement surveillée.
The activities of trade unions have also been closely monitored.
Le délai de remise des soumissions est respecté et étroitement surveillé.
The bidding lead time frame is implemented and closely monitored.
Le contenu des émissions des chaînes privées est étroitement surveillé par les autorités.
The content of private channels is closely monitored by the authorities.
Cette situation est aussi étroitement surveillée par la police.
This situation is also being closely monitored by the police.
Le transfert militaire d'armes doit être étroitement surveillé.
The military transfer of arms should be closely monitored.
La situation est étroitement surveillée, de façon à ce que les besoins de la population soient satisfaits.
The situation is closely monitored to ensure that the needs of the population are met.
La KFOR a étroitement surveillé le processus.
KFOR closely monitored the process.
Toute utilisation d'un Taser est étroitement surveillée.
Any use of tasers is closely monitored.
Nous sommes étroitement surveillés par un comité de révision privé.
We are closely monitored by a private review board.
Six ans. Chaque mouvement, fonctions de l'organisme et processus de pensée étroitement surveillés.
Every movement, body function and thought process closely monitored.
De plus, dans le cadre du programme, nous sommes tous étroitement surveillés.
Plus, as part of the program, we're all closely monitored.
Bref, ne t'en fais pas, car tout ça est étroitement surveillé et contrôlé.
Anyway, you shouldn't worry, because all of this is being closely monitored and controlled.
Il me laisse avoir un téléphone, et je peux utiliser l'ordinateur de l'agence immobilière, mais, uh, tout est étroitement surveillé.
They let me have a phone, and I can use the computer at the real estate office, but, uh, it's all closely monitored.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test