Übersetzung für "reasons put" auf spanisch
Übersetzungsbeispiele
Reconstruct what a homunculus he is: very close to madness and his mother continuing with the minuteness that could have saved her, all the resources of her reason put to the service of madness, and he married, but not knowing how to roll over on the female, and then, possessed by an old cynic, and he himself in the bloom of adolescence, ending up in a noble cynicism, because nature had given him a chaos but didn’t give him enough strength to fight against it.
Reconstruye qué homúnculo: muy cerca la locura y su madre siguiendo con la minuciosidad que podía salvarla, con todos los recursos de su razón puestos al servicio de la locura, y él casado, pero sin saber volcarse sobre la fémina, y luego poseído por un viejo cínico, y él mismo aún en plena adolescencia, terminando en un cinismo noble, pues la naturaleza le regaló un caos pero no le dio la fuerza suficiente para luchar contra él.
However, on the basis of the reasons put forward by the Secretary-General, the Committee recommends approval of the establishment of the Legal Officer (P-5) post.
No obstante, basándose en las razones expuestas por el Secretario General, la Comisión recomienda que se apruebe la creación del puesto de Oficial Jurídico (P-5).
6. Notwithstanding the reasons put forward by the Secretary-General in paragraphs 11 to 20 of his report, the Advisory Committee believes that there is not sufficient justification for changing the current procedures.
A pesar de las razones expuestas por el Secretario General en los párrafos 11 a 20 de su informe, la Comisión Consultiva estima que no existe justificación suficiente para modificar los procedimientos en vigor.
While his delegation sympathized with the approach taken by the Croatian and other delegations that draft article 17 septies should simply be retained in the form in which it had been presented, for the compelling reasons put forward by the United States representative, the solution propounded by the observer for ICC appeared to be a suitable compromise and contained the same type of empowerment provision as was found in draft article 17 quinquies and sexies.
Aunque su delegación simpatiza con el enfoque adoptado por la delegación de Croacia y otras delegaciones en el sentido de que el proyecto de artículo 17 septies debería mantenerse en la forma en que se ha presentado, por las importantísimas razones expuestas por el representante de los Estados Unidos, la solución propuesta por la observadora de la CCI parece ser una fórmula de transacción adecuada y contiene el mismo tipo de disposición facultativa que se encuentra en los proyectos de artículos 17 quinquies y sexies.
20. Ms. Avenberg (Sweden) said that her delegation was in favour of the Mexican proposal for the reasons put forward by the representative of Switzerland and the observer for Finland.
La Sra. Avenberg (Suecia) dice que su delegación apoya la propuesta mexicana por las razones expuestas por el representante de Suiza y el observador de Finlandia.
23. Mr. KOLOSOV, referring to paragraph 67 of the report, questioned the reasons put forward to justify the fact that the definition of the child in Ecuador was not in conformity with the Convention.
23. El Sr. KOLOSOV, refiriéndose al párrafo 67 del informe, se pregunta sobre las razones expuestas para justificar que en el Ecuador la definición del niño no se ajuste a la de la Convención.
The reasons put forward for opposing the establishment of such a body included potential legal problems and the specific nature of each treaty body.
Las razones expuestas en contra de su establecimiento hacían referencia a posibles problemas jurídicos y a la naturaleza específica de cada órgano creado en virtud de tratados.
Therefore, for the very reasons put forward by the United States representative, his delegation would prefer to keep paragraph 6 unchanged.
Por consiguiente, por las mismas razones expuestas por el representante de los Estados Unidos, la delegación del Reino Unido preferiría que no se hicieran cambios en el párrafo 6.
20. Mr. ABASCAL (Mexico) said that the reasons put forward for giving the originator the power to request an acknowledgement of receipt were still insufficient.
20. El Sr. ABASCAL (México) dice que las razones expuestas para otorgar al iniciador la facultad de solicitar un acuse de recibo siguen siendo insuficientes.
Mr. SHEARER said that he favoured the Committee's appointing one of its members rapporteur for public information for all the reasons put forward by Mr. O'Flaherty.
El Sr. SHEARER está a favor de que el Comité nombre relator para información pública a uno de sus miembros por todas las razones expuestas por el Sr. O'Flaherty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test