Übersetzung für "days of rest" auf spanisch
Days of rest
Übersetzungsbeispiele
Standard days off are Saturday and Sunday, which are the days recognized by tradition in the country as days of rest.
Los días francos normales son el sábado y el domingo, los días reconocidos tradicionalmente en el país como días de descanso.
Military observers are required to work for one full month before they are allowed six days of rest.
Así pues, los observadores militares han de trabajar todo un mes para tener derecho a seis días de descanso.
39. The general rule is that Sunday should be a day of rest for workers, but exemptions are made in certain sectors.
39. En general, los domingos son días de descanso para los trabajadores, si bien se contemplan excepciones para algunos sectores.
(d) Observance of holidays and days of rest
d) Observancia de festividades y días de descanso
(d) Observance of holidays and days of rest 15 9
d) Observancia de festividades y días de descanso 15 9
9. To be observed the days for rest and to be respected the religious holidays;
9. Observar los días de descanso y respetar las fiestas religiosas;
37. Days of rest and the celebration of religious holidays are observed in accordance with the religious teachings of the person concerned.
37. Los días de descanso y la celebración de las fiestas religiosas se observan de conformidad con las convicciones religiosas de la persona interesada.
The Special Rapporteur has also been informed of cases of migrant domestic workers who have no days of rest.
La Relatora también ha sido informada de casos de TMEDs que no tienen días de descanso.
Sundays and legal holidays continue to be guaranteed by the law as days of rest and spiritual contemplation.
El domingo y los días festivos reconocidos por el Estado quedarán protegidos por la ley como días de descanso y de edificación espiritual.
After two days of resting in my bed,
Después de dos días de descanso en mi cama,
There are no days of rest in the Holy Book, according to Ralph Lamb.
No hay días de descanso en el Libro Sagrado, según Ralph Lamb.
4 days of rest in bed.
Tiene 4 días de descanso en la cama.
Then two days of rest and then three days here.
Luego, dos días de descanso y después, tres días aquí.
Let's give him a couple more days of rest, say 8 or 10.
Vamos a darle todavía unos días de descanso, 8 o 10.
Yes, no phones, no stress-- just two days of rest and relaxation.
Sí, sin teléfonos, sin tensiones... sólo dos días de descanso y relajación.
Their days of resting have been and gone.
Sus días de descanso se han ido.
- After 8 days of rest.
- Tras 8 días de descanso.
A few days of rest in my clinic and he'll recover.
Unos días de descanso en mi clínica y se recuperará.
Damien gave him two days of rest.
Damien le dio dos días de descanso.
There was no Sunday—no day for rest.
No había días de descanso.
She was to have a few days of rest.
Ursula tenía unos días de descanso.
We can use a few days of rest.
Nos vendrán bien unos días de descanso.
It was obvious that the titanthrop needed at least two days of rest and therapy.
Era obvio que el titántropo necesitaba al menos dos días de descanso y cuidados.
It will never do for me to get days of rest when everyone else is working hard.
No conviene que me tome días de descanso cuando los demás trabajan duramente.
He had gone long days without rest and long nights without comfort.
Había soportado largos días sin descanso y largas noches sin comodidades.
If you’re smart, you’ll stay right in this bed for a few days and rest.
Si usted es algo despejado, quédese exactamente en esa cama por unos pocos días y descanse.
Three days of rest and good food and kind care did wonders for her.
Tres días de descanso, buena comida y amables cuidados hicieron maravillas.
After days without rest, her subconscious finally let the puzzle pieces click into place.
Después de días sin descanso, finalmente su inconsciente consiguió que las piezas de aquel rompecabezas encajaran.
You can have a few days of rest, and you should stay in here as much as you can during that time.
Podéis tomaros unos días de descanso. Deberéis permanecer aquí dentro todo lo que podáis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test