Übersetzungsbeispiele
MapSite had two services: one was free and the other charged a user fee.
На этом сайте предлагаются два вида услуг: один бесплатный, а другой предусматривает взимание абонентской платы.
User fees however normally do not generate the level of revenue needed to invest in new projects or expand existing infrastructure.
Однако абонентской платы потребителей обычно недостаточно для создания такого уровня доходов, который необходим для инвестирования в новые проекты или для расширения существующей инфраструктуры25.
25. While tariffs and user fees can support the provision of water and sanitation services, they rarely cover all associated costs, in particular expansion into new or under-served areas.
25. Хотя сборы по тарифам и абонентская плата могут частично покрывать расходы на предоставление водоснабжения и санитарных услуг, они редко покрывают все связанные с этим расходы, особенно расширение обслуживания с целью охвата новых или недостаточно охваченных районов.
It would therefore be appropriate that, apart from those users who would have free access (namely permanent and observer missions, foreign ministries and members of the United Nations family), other categories of users should be given access to the site through the mechanism of a user fee, including annual subscriptions, while ensuring that due consideration is given to the needs of developing countries.
Ввиду этого представляется целесообразным, чтобы, помимо пользователей, имеющих свободный доступ (а именно, постоянных представителей и миссий наблюдателей, министерств иностранных дел и членов системы Организации Объединенных Наций) другие категории пользователей получали доступ к сайту через механизм абонентской платы, включая годовую подписку, при надлежащем учете потребностей развивающихся стран.
1. Provision of environmental services and user fees
1. Оказание экологических услуг и плата за пользование ими
Increasing attention needs to be given to user fees and to the issue of subsidies.
В большем внимании нуждаются также вопросы платы за пользование и субсидирование.
180. The imperatives that informed the abolition of user fees policy are as follows:
180. К факторам, которые заставили отменить политику платы за пользование, относятся следующие:
(a) Take measures to abolish the need for user fees at the level of compulsory education;
а) принять меры к устранению необходимости во взимании платы за пользование на уровне обязательного образования;
With the advent of the abolition of user fees, the elderly are not required to pay for the cost of diagnostic testing.
После отмены платы за пользование пожилые люди больше не должны оплачивать расходы по диагностике.
User fees may hinder the poorest from access to essential services.
Плата за пользование услугами может препятствовать доступу наиболее малоимущих слоев населения к основным услугам.
Access to safe drinking water can be greatly expanded by charging user fees.
Существенно расширить можно и доступ к качественной питьевой воде - путем взимания платы за пользование.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test