Übersetzung für "provide housing" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
UNDP also provided housing to non-refugee Palestinians in the Gaza Strip.
В секторе Газа ПРООН также предоставила жилье палестинцам-небеженцам.
(c) Eliminate property taxes on residential homes of older women and provide housing for those who are propertyless;
c) отменить налоги на собственность в отношении жилых домов, принадлежащих пожилым женщинам, и предоставить жилье тем, у которых собственности нет;
They also agreed to provide housing for the most vulnerable among the displaced, many of whom still live in collective centres.
Они также согласились предоставить жилье наиболее уязвимым из числа перемещенных лиц, многие из которых до сих пор проживают в коллективных центрах.
UNHCR aims to end its operations in 2011, with the Serbian and Croatian authorities providing housing for those still in collective centres and those in low-quality private accommodation
УВКБ намерено завершить свои операции в 2011 году, когда сербские и хорватские власти предоставят жилье тем, кто находится в центрах коллективного проживания, и тем, кто размещен в низкокачественных частных жилищах
During that same period, it had financed rehabilitation services, including legal aid and psychological counselling, four 1,182 individuals, and had provided housing for 302 victims of domestic violence.
За тот же период оно профинансировало оказание услуг по возвращению к нормальной жизни, в частности в форме юридической помощи и психологической поддержки, 1182 лицам и предоставило жилье 302 жертвам насилия в семье.
Provide housing for special-need groups
Обеспечение жильем групп населения с особыми потребностями
232. The municipal authorities are responsible for providing housing for disadvantaged persons.
232. Муниципальные власти отвечают за обеспечение жильем лиц, находящихся в неблагоприятном положении.
114. The Emphasis is on providing housing for the rural and urban poor.
114. Основное внимание в стране уделяется обеспечению жильем малоимущих слоев сельского и городского населения.
The programme currently has State funding to provide housing for 12,000 families.
В настоящее время Программа располагает государственными средствами для обеспечения жильем 12 000 семей.
228. A number of measures are being taken to provide housing to low-income families.
Предпринимается ряд мер с целью обеспечения жильем семей с низким уровнем дохода.
An important social task for the Russian Federation is to provide housing for forcibly displaced persons.
Обеспечение жильем вынужденных переселенцев является важной социальной задачей для Российской Федерации.
Providing housing for marginalized groups such as the Roma posed financial problems for the Government.
21. В связи с обеспечением жильем таких маргинальных групп, как рома, у правительства возникают финансовые проблемы.
Until then only a few, and limited, public measures had been taken to provide housing.
До этого в целях обеспечения жилья на государственном уровне принимались лишь немногочисленные ограниченные меры.
We have programs providing housing for vets who are homeless... all kinds of outreach.
У нас есть программы обеспечения жильем бездомных ветеранов, мы делаем все, что можем.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test