Übersetzung für "partially implemented" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Status of implementation: The recommendation has been partially implemented.
Ход осуществления: Рекомендация частично реализована.
In the LAC region most SRAPs are in place and have been partially implemented.
В регионе ЛАК большинство СРПД разработаны и частично реализованы.
A disaster recovery plan is being prepared and has been partially implemented using disk-mirroring technology.
План послеаварийного восстановления работы системы разрабатывается и частично реализован с использованием технологии зеркального копирования дисков.
However, with limited financial resources and other constraints, the Department was only able to partially implement the Plan.
Вместе с тем из-за нехватки финансовых ресурсов и других сдерживающих факторов Департаменту удалось лишь частично реализовать указанный План действий.
We must continue our efforts so as to finalize our work in those areas, in which there has been only partial implementation thus far.
Мы должны продолжать свои усилия с тем, чтобы завершить работу в тех областях, где пока что лишь частично реализованы намеченные задачи.
The programme has already been partially implemented with security forces apparently forcing newly converted Christians to sign declarations renouncing the Christian faith.
Сообщалось, что этот план уже частично реализован, поскольку сотрудники сил безопасности принуждают новых последователей христианства подписывать заявления об отказе от христианской веры.
According to press reports in December 1993, all but 8 of the 32 proposals made by the Inspector-General for the Police Department had been either fully or partially implemented.
Согласно сообщениям прессы, в декабре 1993 года 24 из 32 предложений генерального инспектора в отношении департамента полиции были либо полностью, либо частично реализованы.
Furthermore, the Free Compulsory Education Law from 3 years of age is partially implemented in national priority area A, while its full implementation has been postponed until 2019.
Кроме того, в национальных приоритетных районах категории <<A>> был частично реализован Закон об обязательном бесплатном образовании для детей в возрасте от трех лет, а его реализация в полном объеме была отложена до 2019 года.
The idea of the Women's Rights Observatory was conceived in 2010 and was partially implemented with the establishment of the local platform system for monitoring women's human rights and fighting against gender-based sexual violence.
Идея создания Центра защиты прав женщин возникла в 2010 году и была частично реализована в рамках создания местной системы для контроля за соблюдением прав человека женщин и борьбы с сексуальным насилием на гендерной почве.
During the period under review subprogrammes were devised and implemented on diphtheria control, mass immunization against diphtheria, the MEKAKAR operation and the elimination of poliomyelitis, and a subprogramme on mass immunization against mumps was partially implemented.
За прошедший период разработаны и выполнены подпрограммы по борьбе с дифтерией, массовой иммунизации населения против дифтерии, "Операция МЕКАКАР", ликвидация полиомиелита, а также частично реализована подпрограмма по массовой иммунизации против эпидемического паротита.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test