Übersetzung für "limited by extent" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
588. The courts have also held, in the context of government or government assisted programmes, that the government may limit the extent to which such programmes provide access to information for the beneficiaries.
588. Суды также считают, что в отношении правительственных или субсидируемых правительством программ правительство может ограничить степень, в которой такие программы обеспечивают доступ к информации.
States could decide to limit the extent of provisional application of a treaty, as had been done for many treaties concluded with the participation of Germany; in such cases, the extent of provisional application was determined either in the treaty itself or in the instrument containing the agreement on provisional application.
Государства могут решить ограничить степень временного применения договора, как это было в случае многих договоров, заключенных с участием Германии; в таких случаях степень временного применения установлена или в самом договоре, или в документе, содержащем договоренность о временном применении.
The Working Group (a) endorsed the provisional agenda, on the understanding that any overlap between items 3 (Strengthening international statistical cooperation) and 7 (Coordination and integration of international statistical programmes) would be eliminated, and that all the documents would be listed under the appropriate agenda items, (b) approved the outlines and descriptive notes relating to the documents for each agenda item and (c) noted that the documents would need to be prepared by the end of December 1993, which could limit the extent to which the Working Group's comments could be reflected in them (E/CN.3/1994/2, paras. 37 (b) and 38).
Рабочая группа а) одобрила предварительную повестку дня, при том понимании, что любые элементы дублирования между пунктом 3 "Укрепление международного сотрудничества в области статистики" и пунктом 7 "Координация и согласование международных статистических программ" будут устранены и что названия всех документов будут перечислены под соответствующими пунктами повестки дня, b) одобрила наброски и краткие описания документов по каждому пункту повестки дня и с) отметила, что документы необходимо будет подготовить к концу декабря 1993 года, что может ограничить степень отражения в них замечаний Рабочей группы (Е/СN.3/1994/2, пункты 37b и 38).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test