Übersetzung für "issue a licence" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
Why was the Ethiopian administration issuing trade licences for Badme businessmen?
Почему администрация Эфиопии выдавала лицензии на торговлю бизнесменам из Бадме?
Since 1 January 1993, it has issued no licences for large-scale drift-net fishing.
С 1 января 1993 года Япония не выдавала лицензий на масштабный дрифтерный промысел.
Some faction and political leaders have issued fishing licences and generated considerable funds from them.
Некоторые лидеры группировок и политические деятели выдавали лицензии на рыбный промысел, извлекая из этого значительные доходы.
Commissioners of police may issue firearms licences to those who meet the above requirements for the following firearms:
Комиссары полиции могут выдавать лицензии лицам, отвечающим перечисленным выше требованиям, на следующие виды стрелкового оружия:
Temporary import and export. The Government, through the Ministry of Defence, may issue import licences for firearms, ammunition and their accessories to foreign firms or their representatives in Colombia, for the purpose of authorized tests and demonstrations.
Национальное правительство, действуя через Министерство национальной обороны, может выдавать лицензии на импорт оружия, боеприпасов и связанных с ними принадлежностей иностранным предприятиям или их представителям в стране для целей осуществления разрешенных испытаний или демонстраций.
The Department of Citizenship and Expatriate Affairs may issue employment licences on humanitarian grounds to children of Maltese emigrants who are residing in Malta with their parent(s) or to a foreign fiancé or fiancée of a Maltese citizen.
15. Департамент по вопросам гражданства и экспатриантов может выдавать лицензии на работу по гуманитарным мотивам детям мальтийских эмигрантов, которые проживают на Мальте со своим родителем (своими родителями), или иностранному жениху или невесте мальтийского гражданина.
The large numbers of youths engaged in illegal mining activities, as well as the largely unregulated power of chiefdom authorities to issue mining licences, presented challenges in the Government's efforts to encourage potential investors.
Большое число молодых людей, занимающихся незаконной добычей, а также в значительной степени нерегулируемые полномочия традиционных органов выдавать лицензии на добычу создают серьезные проблемы для усилий правительства по стимулированию потенциальных инвесторов.
27. In its reply of 24 August 2000 to the Secretary-General, Malta indicated that there were no drift-net fishing vessels registered in Malta and its Department of Fisheries and Agriculture had no intention of issuing any licences for drift-net fishing.
27. В своем ответе от 24 августа 2000 года на имя Генерального секретаря Мальта указала, что в стране не зарегистрировано никаких дрифтерных рыболовных судов и что ее Министерство сельского хозяйства и рыболовства не намерено выдавать лицензии на дрифтерный промысел.
In addition, diamond-mining rights and boundaries continue to be a major source of disputes among chiefdoms, and the large numbers of youths engaged in mining activities, as well as the largely unregulated power of chiefdom authorities to issue mining licences, present obstacles for potential investors.
Помимо этого, права на добычу алмазов и вопросы прохождения границ остаются источником серьезных споров между племенами, а большое число молодых людей, занимающихся добычей, а также во многом ничем не регулируемые полномочия племенных властей выдавать лицензии на добычу создают препятствия для потенциальных инвесторов.
The theft of the Havana Club trademark by the Bacardi company is now complete. On 30 November 2012, OFAC informed the United States Patent and Trademark Office that there was no need for it to issue a licence cancelling the registration of the Cuban company Cubaexport's Havana Club trademark.
Присвоение торговой марки "Havana Club" компанией "Bacardi" стало свершившимся фактом. 30 ноября 2012 года ОФАК информировало Управление торговых марок и патентов Соединенных Штатов Америки о том, что отпала необходимость выдавать лицензию на отмену регистрации торговой марки "Havana Club" кубинской компании <<Кубаэкспорт>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test