Übersetzungsbeispiele
Frequent ATM balance requests were made, possibly to avoid contact between the depositors and the users of the funds.
Банкоматы часто использовались для проверки суммы, имеющейся на счету, что делалось, видимо, для того, чтобы избежать контактов между теми, кто клал и снимал деньги.
As to Roma segregated from other children in mainstream schools, there had been cases in which Roma parents collected their children before other parents in order to avoid contact between them.
Что касается сегрегации рома от других детей в общеобразовательных школах, имели место случаи, когда родители рома забирали своих детей раньше других родителей, чтобы избежать контакта между ними.
In the open sea, many birds and animals may be able to avoid contact with an oil slick, but in coastal areas the organisms may be trapped between the shore and the approaching spill and become contaminated.
В открытом море многие птицы и животные способны избежать контакта с нефтяным пятном, но в прибрежных районах живые организмы могут оказаться в ловушке между берегом и приближающимся пятном и подвергнуться контаминирующему воздействию.
Avoid contact during pregnancy/while nursing.
Избегать контакта в период беременности/ грудного вскармливания.
Avoid contact during pregnancy and while nursing.
Избегать контакта в период беременности и грудного вскармливания.
Formulations in category 5 - Warning of workers to avoid contact essential.
Составы категории 5 - Необходимо предупреждение работников о необходимости избегать контакта.
Avoid contact with hot parts of the transport unit and the spilled substance.
Избегать контакта с нагретыми частями транспортной единицы и разлившимся/просыпавшимся веществом.
We avoid contact with outsiders.
Мы избегаем контактов с посторонними.
The Paqu avoid contact with outsiders.
Паку избегают контакта с посторонними.
He avoids contact with other Cardassians.
Он избегает контактов с другими кардассианцами.
Avoid contact with eyes and skin.
Избегайте контакта с глазами и кожей.
It just said avoid contact with eyes and do not ingest.
избегать контакта с глазами и не глотать
try to avoid contact with people of this time period.
Старайтесь избегать контактов с людьми этого временного периода.
These kids avoid contact with city institutions at all costs.
Эти дети избегают контакта с властями города всеми правдами и неправдами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test