Übersetzung für "approvals committee" auf russisch
Übersetzungsbeispiele
The expanded local Project Approval Committees at the country level and division and bureau level Project and Programme Approval Committees at headquarters have consistently emphasized the incorporation and utilization of the TCDC modality.
Расширенные местные комитеты по утверждению проектов, действующие на страновом уровне, и комитеты по утверждению проектов и программ на уровне отделов и бюро в штаб-квартире постоянно подчеркивают важность учета и использования ТСРС.
Project documents can be submitted either in English or French to the Programme Approval Committee.
Проектная документация может представляться в Комитет по утверждению программ как на английском, так и на французском языках.
At the project level, project approval committees and project boards provide quality assurance and oversight.
На уровне проектов качество и надзор обеспечивают Комитет по утверждению проектов и советы по проектам.
Bolivia hoped that the newly established Programme Approval Committee would be made more dynamic.
48. Боливия надеется, что деятельность недавно созданного Комитета по утверждению программ будет носить более динамичный характер.
The decision on the logo was approved by consensus through e-mail correspondence among the members of the Logo Approval Committee.
Решение по нему было принято консенсусом путем переписки по электронной почте членов Комитета по утверждению логотипа.
Review Committee on Genetic Manipulation (RCGM) and Genetic Engineering Approval Committee (GEAC) reviews all projects
2. Комитет по обзору генетических манипуляций (РСГМ) и Комитет по утверждению генетической инженерии (ГЕАК) дают оценки всем проектам
The first 10 projects were approved by the UNMISS project approval committee, and implementation was scheduled to commence in January 2014.
Первые 10 проектов были одобрены Комитетом по утверждению проектов МООНЮС, и их осуществление планируется начать в январе 2014 года.
In Nicaragua and in Nigeria, programme documents have been formulated and approved by UNIDO's Programme Approval Committee, for funds mobilization.
Комитет по утверждению программ ЮНИДО подготовил и утвердил документы по программам в Никарагуа и Нигерии с целью мобилизации средств на их осуществление.
Not seeking timely approval of Advisory Approval Committee (ACP) for purchases greater than delegated authority
:: несвоевременное представление на утверждение Консультативного комитета по утверждениям (ККУ) заявок на закупки, стоимость которых превышает стоимость, предусмотренную в рамках делегированных полномочий
The metric has advanced to the stage of an approved committee draft and is expected to be finalized in 2014.
В настоящее время Метрика находится на этапе утвержденного комитетом проекта, который, как предполагается, будет доработан в 2014 году.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test