Übersetzung für "serious epidemic" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
After Hurricane Katrina's impact, the Henry Reeve international contingent of doctors specializing in disaster situations and serious epidemics was formed on 19 September 2005.
Suite aux effets de Katrina, la brigade internationale de docteurs Henry Reeve, spécialisée dans les situations de catastrophes et dans les épidémies graves, a été créée le 19 septembre 2005.
20. In order to assist in controlling the cholera epidemic, her Government would soon dispatch the Henry Reeve International Contingent of Doctors Specializing in Disaster Situations and Serious Epidemics.
S'agissant de la lutte contre le choléra, le Gouvernement cubain dépêchera bientôt le Contingent international Henry Reeve de spécialisés médicaux des situations de catastrophe et d'épidémie grave.
An example of that is the work undertaken by the international contingent of doctors specialized in disaster situations and serious epidemics, which is known as the Henry Reeve Brigade.
Un exemple de cet appui est le travail réalisé par le contingent international de médecins spécialisés dans les situations de catastrophe et les épidémies graves, connu sous le nom de << brigade Henry Reeve >>.
39. While noting the recent decline in HIV prevalence and appreciating the existing programmes and the State party's priority attention to addressing the HIV/AIDS pandemic, including the development of the Kenya National HIV/AIDS strategic plan and the adoption of the HIV/AIDS Prevention and Control Act, the Committee is concerned that the State party still faces a serious epidemic, especially among young women.
Bien qu'il ait pris note de la baisse récente de la prévalence du VIH et qu'il se félicite des programmes en place et de l'attention prioritaire accordée par l'État partie à la lutte contre la pandémie de VIH/sida, et notamment de l'élaboration du Plan stratégique national de lutte contre le VIH/sida et de l'adoption de la loi relative à la prévention et à la lutte contre le VIH/sida, le Comité est préoccupé par le fait que l'État partie doive toujours faire face à une épidémie grave, en particulier parmi les jeunes femmes.
However, the Committee is concerned that the State party still faces a serious epidemic, especially among young women in their childbearing years.
Il constate toutefois avec préoccupation que l'État partie doit toujours faire face à une épidémie grave, en particulier chez les jeunes femmes en âge de procréer.
127. Since the International Contingent of Doctors Specializing in Disaster Situations and Serious Epidemics (Henry Reeve Brigade) was established, 5,490 Cuban medical professionals have provided medical assistance to more than 3 million disaster victims and the number of patients receiving care continues to increase.
127. Depuis la constitution du contingent international de médecins urgentistes spécialisés dans les secours en cas de catastrophes et d'épidémies graves (Brigade Henry Reeve), 5 490 collaborateurs cubains ont apporté une assistance médicale à plus de 3 millions de personnes et le nombre de patients traités continue de croître.
More than 48 submissions referred to the international cooperation efforts of the Henry Reeve Contingent which specializes in responding to disasters and serious epidemics.
Plus de 48 communications font état du travail de collaboration accompli à l'étranger par la brigade Henry Reeve, spécialisée dans les catastrophes et les épidémies graves.
While noting the recent decline in HIV prevalence, CESCR was concerned that Kenya still faces a serious epidemic, especially among young women.
Tout en ayant pris note de la baisse récente de la prévalence du VIH, le Comité s'est dit préoccupé par le fait que le Kenya doit toujours faire face à une épidémie grave, en particulier parmi les jeunes femmes.
NCDs in the Pacific region, including the Marshall Islands, are mainly caused by lifestyle changes and are now becoming a serious epidemic.
Dans la région du Pacifique, y compris dans les Îles Marshall, la cause des maladies non transmissibles tient essentiellement aux changements survenus dans les modes de vie, et ces maladies se transforment désormais en une épidémie grave.
In 1997, Cambodia was confronted with a serious epidemic, with 3 per cent of the adult population living with HIV/AIDS.
En 1997, le Cambodge était confronté à une grave épidémie, avec 3 % de sa population adulte vivant avec le VIH/sida.
In the second half of the decade, there will be increasing emphasis on the prioritization of goals at national, sub-national and community levels and on adaptations and refinements to suit local situations to reflect, for instance, the presence of serious epidemic disease like HIV/AIDS, malaria or tuberculosis, or other problems felt in acute form.
Pendant la seconde partie de la décennie, l'accent sera mis sur la définition des objectifs prioritaires pour le pays, pour la circonscription et pour la communauté, et sur les ajustements à apporter pour adapter les objectifs aux situations locales, en tenant compte, par exemple, d'une grave épidémie de VIH/SIDA, de paludisme ou de tuberculose, ou de tout autre problème critique.
Members of the Henry Reeve International Contingent of Doctors Specializing in Disaster Situations and Serious Epidemics, 48.6 per cent of whom were women, had recently provided assistance to earthquake victims in remote areas of Pakistan.
Les membres du Contingent international Henry Reeve constitué de médecins cubains spécialisés dans les catastrophes naturelles et les graves épidémies, dont 48,6 % sont des femmes, ont récemment apporté leur aide aux victimes des tremblements de terre dans des zones isolées du Pakistan.
An example of that support is the work undertaken by the Henry Reeves International Contingent of Doctors Specialized in Disasters and Serious Epidemics.
Un exemple de cet appui est le travail réalisé par le Contingent international Henry Reeve, constitué de médecins spécialisés dans les catastrophes naturelles et les graves épidémies.
In Western Europe, a large share of new HIV infections is found among people originating from countries with serious epidemics, and there is evidence of a resurgence of HIV transmission among men who have sex with men.
En Europe occidentale, les nouvelles contaminations concernent en bonne partie des personnes en provenance de pays en proie à de graves épidémies, et il y a lieu de penser que la transmission du VIH entre hommes qui ont des relations avec des hommes est en recrudescence.
40. While noting the adoption of the five-year national strategic plan 2006-2010 in the area of HIV/AIDS, the Committee is concerned that the State party faces a serious epidemic and that women and girls may be particularly susceptible to infection owing to gender-specific norms.
40. Tout en notant l'adoption d'un plan stratégique quinquennal (2006-2010), dans le domaine du VIH/sida, le Comité est préoccupé par le fait que l'État partie est confronté à une grave épidémie et que les femmes et les filles sont particulièrement vulnérables à l'infection du fait de normes sexospécifiques.
In that spirit, and because of the impact of Hurricane Katrina, the Henry Reeve International Contingent of Doctors Specializing in Disaster Situations and Serious Epidemics was established on 19 September 2005.
Dans cet esprit et en raison de l'impact de l'ouragan Katrina, nous avons créé le 19 septembre 2005 le Contingent international Henry Reeve, constitué de médecins cubains spécialisés dans les catastrophes naturelles et les graves épidémies.
37. While noting the recent decline in HIV prevalence and appreciating the existing programmes and the State party's priority attention to addressing the HIV/AIDS pandemic, the Committee is concerned that the State party still faces a serious epidemic, especially among young women.
Tout en notant la diminution récente de la prévalence du VIH et en exprimant son appréciation pour les programmes existants et l'attention prioritaire accordée par l'État partie à la lutte contre la pandémie de VIH/sida, le Comité s'inquiète de la grave épidémie qui sévit dans le pays, en particulier parmi les femmes jeunes.
Effective early reaction should prevent outbreaks developing into serious epidemics.
Une réaction rapide et efficace devrait empêcher des poussées de maladies de déboucher sur de graves épidémies.
Quite frankly, we have had some very reliable intelligence reports that quite a serious epidemic has broken out on Clavius.
Sincèrement, d'après des renseignements de source sûre, une grave épidémie aurait éclaté sur Clavius.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test