Übersetzung für "record as" auf französisch
Übersetzungsbeispiele
Record gross under Goods (imports recorded as negative exports)
Enregistrement, sur une base brute, au titre des biens (les importations étant enregistrées comme des exportations négatives)
This was recorded as a false alarm.
C'est enregistré comme une fausse alerte.
Yo, starling, those pills weren't recorded as evidence.
Yo, étourneau (oiseau), ces pilules n'étaient pas enregistrées comme preuve.
We can record as many takes as you want.
Nous pouvons enregistrer comme beaucoup de prises que vous le souhaitez.
Marritza is on record as being a filing clerk at Gallitep.
Marritza est enregistré comme archiviste à Gallitep.
You will provide the records as requested, please.
Veuillez fournir les enregistrements comme demandé, s'il vous plaît.
I am not going down on the record as a "nonperformance"!
Tu ne vas pas m'enregistrer comme une non-performance.
Come to find out, these all got recorded as misdemeanors.
J'ai réalisé que tout cela était enregistré comme délits mineurs.
Among them, you'll find 18 people also recorded as deceased.
Parmi eux, vous trouverez 18 personnes également enregistrées comme décédées.
But it's all recorded as if it happened before the crash.
Tout a été enregistré comme si ça datait d'avant le crash.
In any event, please dispose of this tape recording as directed.
Dans tous les cas, débarrassez-vous de cet enregistrement comme prévu.
For example, in the best-case scenario of receiving digital records from the various organizational units, ARMS is often confronted with hardware incompatibility, software obsolescence or the absence of technical description and metadata, which make it impossible to process the records as, expected.
Par exemple, dans le meilleur des cas, lorsqu'elle reçoit des dossiers numériques qui lui sont transmis par diverses unités administratives, la Section des archives et de la gestion des dossiers est souvent confrontée à des problèmes d'incompatibilité du matériel, d'obsolescence des logiciels ou d'absence de description et de métadonnées techniques, qui empêchent de traiter les dossiers comme il se doit.
Having regard to the circumstances, it is obvious that the confirmation was recorded without the application of mind by the members of the Council to the records of the case as required by section 7 of the Act.
Il ne fait aucun doute que les membres du Conseil ont pris leur décision sans avoir examiné les dossiers comme l'exigent les dispositions de l'article 7.
Field Marshall will find that he has a very good record as an advance man.
Il a un bon dossier comme avant-garde.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test