Übersetzung für "deft fingers" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
Alk’s huge, deft fingers twiddled it.
Alks riesige und doch so geschickte Finger drehten ihn herum.
he took the packet into his big, deft-fingered hands and swiftly removed the wrapping.
Er nahm das Päckchen in seine großen Hände mit den geschickten Fingern und entfernte rasch die Verpackung.
Then, as if realizing what he had done, he replaced it and tamped it down with broad, deft fingers.
Dann, als erkenne er, was er getan hatte, legte er sie zurück und drückte sie mit breiten, aber geschickten Fingern wieder in die Erde.
He was thirty years old, handsome in a slick, dark way, with an ingratiating smile and quick, deft fingers.
Er war dreißig Jahre alt, von einer glatten, düsteren Schönheit mit gewinnendem Lächeln und schnellen, geschickten Fingern.
He ran his hands down the woman’s arms, deft fingers pressing into her still-pliant flesh.
Er fuhr mit den Händen an den Armen der Frau hinunter und drückte dabei mit geschickten Fingern in das noch geschmeidige Fleisch.
With Temuge’s deft fingers twisting it the other way, it came out easily, followed by a dribble of clotted blood.
Temuge drehte ihn nun mit geschickten Fingern in die andere Richtung, und der Pfeil kam, gefolgt von einem Rinnsal verklumpten Blutes, leicht heraus.
I am too lost in the crackling perfection to smile, until the record comes to an end and his deft fingers lift the needle away.
Ich bin von der knisternden Vollkommenheit viel zu sehr gebannt, um zu lächeln, bis die Platte zu Ende ist und er mit geschickten Fingern die Nadel abhebt.
And my body was strong once more, and my hands of which I am so vain were a scholar’s hands with long deft fingers.
Mein Körper hatte nahezu die alte Stärke wiedererlangt, und meine Hände waren die eines Gelehrten mit langen, geschickten Fingern.
Long deft fingers slid down the seal on my shirt, pulled it open, raked my skin with sharp nails and left me burning.
Lange geschickte Finger strichen an der Knopfleiste meines Hemds entlang, knöpften es auf, kratzten mit scharfen Nägeln über meine Haut, und ich brannte.
She wanted to trust him, wanted to believe in him, wanted to surrender to the deft fingers unlacing her bodice, the hard assertion of his mouth on hers.
Sie wollte ihm ja so gerne vertrauen, wollte ihm glauben, wollte sich so gerne den geschickten Fingern hingeben, die ihr Mieder aufschnürten, der stürmischen Behauptung seines Mundes auf ihrem.
With deft fingers he unhooked the earring and pulled it from his lobe.
Mit flinken Fingern löste er den Ohrring und zog ihn von seinem Ohrläppchen.
With a little help from her rope-yard-deft fingers, he commenced to wax.
Mit ein wenig Unterstützung ihrer vom Seilflechten flinken Finger begann er, wächsern zu werden.
Her deft fingers began sorting and arranging my hair, working out any residual tangles with touch alone.
Mit flinken Fingern ordnete und arrangierte sie meine Haare und entwirrte die verhedderten Strähnen ohne jedes Werkzeug.
he sorted with deft fingers among his exhibits, “one to Mr. Symmington, received as far back as two months ago, one to Dr.
Ich habe jetzt», mit flinken Fingern schob er seine Beweisstücke hin und her, «einen an Mr Symmington, den dieser bereits vor zwei Monaten erhalten hat, einen an Dr.
The celebration is going to be Time-themed, and a deft-fingered outfitter measures him up for a costume based around Sol Lunae, the second day of the Darian week: black and silver.
Das Fest steht unter dem Motto ZEIT, und ein Herrenausstatter nimmt mit flinken Fingern Maß für ein Kostüm, das sich auf Sol Lunae bezieht, den zweiten Tag der darischen Woche: Es ist in Schwarz und Silber gehalten.
On the floor were vast heaps of green leaves, and white-clad black ‘boys’ squatted round them, picking and rejecting with deft fingers, sorting them into sizes, and stringing them by means of primitive needles on a long line of string.
Auf dem Boden lagen gewaltige Haufen grüner Blätter, um die weiß gekleidete schwarze »Boys« hockten, sie mit flinken Fingern verlasen, der Größe nach sortierten und mittels primitiver Nadeln auf lange Schnüre aufzogen.
Sudden movements, she noticed, made Jeanetta stagger, issue her polite little cough: her small feet unsteady as she smothered the sound, while Katherine was finding yet more energy, removing the bolts with deft fingers. She had cleaned the inside of the glass yesterday morning, noted the position of the locks even then, but as she opened the sash window, her eyes registered another problem.
Rasche Bewegungen, merkte Katherine, brachten Jeanetta aus dem Gleichgewicht, riefen das Husten hervor. Sie wankte auf unsicheren Beinen und bemühte sich, ihren Husten zu unterdrücken, während Katherine wieder neue Kraft fand und mit flinken Fingern die Riegel abmontierte. Gestern erst hatte sie von innen die Scheiben geputzt, hatte sich da schon die Lage der Riegel gemerkt.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test