Übersetzungsbeispiele
Verb
Kanazuchi stieß ihm mit dem Gewehrkolben gegen den Hinterkopf;
Kanazuchi smacked the back of his head with the rifle butt;
Gunnarstranda stieß einen Pfiff aus und griff nach der Zigarette im Aschenbecher.
Gunnarstranda whistled. Fingers groped for the butt in the ashtray.
Hotah stieß den Schaft der Langaxt auf das Deck.
Hotah thumped the butt of his longaxe upon the deck.
Ich kauerte mich hin. Mit meinem Hintern stieß ich gegen etwas Warmes.
I squatted down on my haunches. My butt touched something warm.
Mit dem Kolben seines Gewehrs stieß er ihm ein paarmal gegen den Kopf.
With the butt of his rifle, he poked the infant’s head a couple of times.
Der Schaft traf Aratak an der Schulter und stieß ihn zurück.
the butt caught Aratak near the shoulder, knocking him backward;
Dann stieß er das Astende erneut in den Spalt, damit Liku zu essen hatte.
Then he thrust the butt into the crack again so that Liku might eat.
Sie stieß mit dem Hintern wieder in die Luft, zog den Mund vor mir weg.
She pointed her butt in the air again, pulling her mouth off me.
Der andere lachte, und Lor stieß ihm die Schusswaffe in den Bauch.
The one that wasn’t Lor laughed, and Lor slammed him in the gut with the butt of his gun.
Verb
Er stieß den Zorn beiseite, stieß die Tränen zurück. »Mutter.
He pushed it down, pushed the tears back. "Mother.
Ich stieß, anstatt zu ziehen, zog, stieß, zog und trat ein.
I pushed instead of pulling, pulled, pushed, pulled, and entered.
Verb
Verb
Sie riss die Klinge heraus, stieß wieder zu. Und wieder.
She jerked the blade out and struck again. And again.
Ich zuckte zurück und stieß meinen Kopf am Türrahmen.
I jerked back, knocking my head on the doorframe.
Verb
Verb
Verb
Verb
Verb
Verb
Verb
Dann stieß er sie mir kraftvoll in den Bauch.
Then he brought it in hard, punching me in the stomach.
Die Infardi schlugen und stießen ihn und verfluchten ihn.
The Infardi punched and jabbed him, cursing him.
Verb
Verb
Verb
Pat stieß Johnny mit dem Ellbogen. „Schau, dort!“
Pat jogged Johnny’s elbow and pointed ahead up the walkway. “Look there, now.”
»Zurück und den Tunnel hinauf!«, stieß er hervor und zog Elene hinter sich her.
“Back up the tunnel!” he said, pulling Elene into a jog.
Er stieß die Tür auf, lief auf die Auffahrt hinaus und zu Hoyle.
He swung the door open and jogged onto the causeway, hurrying to Hoyle’s side.
Ich machte mich im Laufschritt auf und stieß zu den anderen, die treppabwärts zum Spielplatz rannten.
I left my room at a jog and joined the others running down the stairs to the playground.
Twig trabte heran und stieß einen hohen Ton aus, der sich fast anhörte wie ein Kichern.
Twig jogged over and made a high-pitched sound that was close to a giggle.
Katschiun fiel das auf, während der Abend in die Nacht überging, und er stieß seinen Bruder mit dem Ellbogen an.
Kachiun noticed as the evening faded to night, and he jogged his brother with an elbow.
»Los, Jungs, bewegt euch!«, brüllte er. »Es ist arschkalt!«, stieß Robert hervor.
‘Come on, lads! Move it! Move it!’ ‘It’s freezing,’ said Robert, jogging after the ball.
Sie war beschwipst von zwei Bier, die ein anderer Gast in der Bar ihr spendiert hatte, und stieß MacKenzie versehentlich an.
She was tipsy on two beers which another customer had bought her, and she jogged MacKenzie’s elbow by accident.
und zu beiden Seiten von mir trotteten meine Kameraden in unregelmäßigen Abständen und stießen ihre Knie in die Luft. Welch ein Glücksgefühl!
and on every side of me, in irregular lines, my fellow-males jogged, keeping their knees high. What happiness!
Verb
Ich spürte, wie meine Arme es in einen anderen Körper stießen.
I felt my arms ram it into another body.
Ich wandte mich um und stieß beinahe mit Anarchos zusammen.
I turned away and nearly rammed Anarchos.
Der an Ketten hängende Rammbock vor ihnen stieß nur in die Luft.
Behind them, the ram on chains swung at empty air.
Als er sich bückte, stieß er sich die Stirn an der Tischkante.
As he bent down, he rammed his brow against the edge of the table.
Zu spät besann er sich anders und stieß mit der Schulter gegen den Beton.
Too late, he changed his mind, ramming a shoulder into the concrete.
Verb
Als zweites stieß sie mit einem Zeh gegen ein Tischbein.
The second thing she did was to stub a toe on a table leg.
Ich stieß mit dem Zeh gegen einen Stein - eine Atmosphäre allgemeiner Heiterkeit war im Entstehen.
I stubbed my toe against a stoneand there was a sense of general laughter.
Er stieß mit einem Zeh gegen einen Stein und fluchte erneut, verlangsamte aber nicht das Tempo.
He stubbed his toe and swore again, but he didn't slow down.
Als sie das Tischchen hinaustrug, stieß sie sich die Zehe an dem alten schmiedeeisernen Türstopper.
As she carried it out she stubbed her toe on the old cast-iron doorstop.
Als er sich schließlich hochrappelte, stolperte er über seine Schuhe und stieß sich den Zeh.
Finding the energy to rise, he immediately tripped on his shoes, stubbed his toe, and cursed silently.
Rudin stieß den Rauch seiner Zigarette aus und zerdrückte die Kippe in dem Aschenbecher, den Mischa ihm hinhielt.
Rudin exhaled his smoke and stubbed the tube of his cigarette into an ashtray proffered by Misha.
Er stieß mit dem Zeh an eine Teppichkante und wäre fast gestolpert, was sie wieder zum Kichern brachte.
He stubbed his toe on the carpet and almost tripped, which set her giggling again.
Verb
Plötzlich stieß ihm Brian den Ellbogen in die Seite.
Suddenly, he felt Brian’s elbow dig into his side.
Sie stieß mehrere Schreie aus und grub ihre Fingernägel in seinen Arm.
She cried out twice, digging her nails into his arm.
»Halt den Mund, Percy!« Margaret stieß ihm den Ellbogen in die Rippen.
"Shut up, Percy," said Margaret, digging him in the ribs.
»Ich nehme ’n Bacardi Breezer«, sagte sie und stieß ihn in die Rippen.
"Mine's a Bacardi Breezer," she said, digging him in the ribs.
Bald stieß er auf Kies, der das Graben geräuschvoller machte, aber nicht so leicht nachrutschte.
He was soon into gravel, noisier to dig through but harder to slip on.
»Komm, erzähl schon«, drängte Clay und stieß Darren den Ellbogen in die Seite.
"So?" Clay asked, digging his elbow into Darren's side.
»Gehen Sie zu ihr und reden Sie mit ihr«, sagte Pohlmann grinsend und stieß Sharpe mit dem Ellbogen an.
‘Go and talk to her.’ Pohlmann leered, digging an elbow into Sharpe’s ribs.
»Beweg dich, du dummes Miststück!« Packrat stieß sie hart in die Rippen.
Get a move on, you silly bitch! Packrat gave her a hard dig in the ribs.
Und immer wenn sie auf Knochen stießen, legten sie die Schaufeln weg und griffen zu Kellen und Zahnbürsten.
Whenever they came upon bones, they stopped digging with shovels, and switched to trowels and toothbrushes.
Verb
Ein so verlockendes Angebot konnte ich nicht ablehnen. Tut mir leid.« Annabeth stieß eine Staffelei um.
The offer was too sweet to refuse. I’m sorry.” Annabeth pushed over an easel.
Melba stellte die Werkzeugkiste auf das Deck und aktivierte die Magneten, dann stieß sie sich ab und schwebte zu dem Loch im Luftaufbereiter.
Melba set her toolbox against the deck and activated the magnets, then pushed over to the hole in the atmosphere processor.
Nachdem ich in der Küche so viel Lärm wie möglich gemacht hatte – nur den Herd stieß ich nicht um –, ging ich ins Wohnzimmer. Ich glaube aber nicht, dass sie auch nur das Geringste gehört haben.
I went in—after making every possible noise in the kitchen, short of pushing over the stove—but I don’t believe they heard a sound.
Seine Augen glühten wütend. Er rieb sich das unrasierte Kinn und ließ die Faust auf den Tisch niederkrachen; dann stieß er seine Schreibutensilien zur Seite.
He was wild-eyed. He rubbed his unshaven face, and he crashed his fist down on his desk, and then he pushed over all his writing things.
Sobald er sich auf dem Dach befand, stieß er mit letzter Kraft einen Stapel Backsteine um - die Überreste eines Balkonkastens -, sodass der gesamte Haufen bröckeligen Lehms in dem Augenblick in das Treppenhaus hinabstürzte, als Galladon und der Neuankömmling oben angekommen waren.
Once on the roof, he used the last of his strength to push over a stack of bricks—the remnants of what had once been a planter—toppling the entire pile of crumbling clay into the stairwell just as Galladon and the newcomer reached the top.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test