Übersetzung für "stehen auf dem rand" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Jetzt stehe ich am Rand der Bühne, der Kreis der Zuschauer hat sich wieder hinter mir geschlossen.
Now I’m standing on the edge of the stage, the spectators have closed in around me again.
Wie orientierungslose Geisteskranke, die plötzlich entlassen werden, stehen sie am Rand des Parks.
they stand at the edges of the park like confused mental patients suddenly set free.
Meine Welt ist eine eintausend Quadratmeter große Scheibe, und ich stehe an ihrem Rand.
My world is a thousand-square-metre disc and I am standing on the edge.
Dmitri und Lisa stehen oben am Rand des Gipfels und sehen auf ein endloses Stück Sicherheitsmauer hinunter.
Dmitry and Lisa stand on the edge of the hill and stare at an endless stretch of security wall.
Ein paar Männer und Frauen in blaugrauen Uniformen stehen an den Rändern des verklumpten, vorankriechenden Verkehrs.
A few men and women in blue-gray uniforms are standing around the edges of the coagulated, forward-inching traffic flow.
Sie stehen an den Rändern einer weiten Fläche, gesäumt von knorrigem Baumwuchs und labyrinthisch verschlungenen Seitenwegen, zufälligen Kanälen.
They stand at the edges of wide space edged with gnarly treelife and intricately fronded byways, random canals.
Der Schock erfasste mich körperlich; es fühlte sich an, als stehe ich am Rand eines Schwimmbads und werde hinterrücks von jemandem hineingestoßen.
The shock wave that hit me was a physical thing, like standing on the edge of a swimming pool and having someone push me in with the flat of his hands.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test