Übersetzung für "stand on the edge" auf deutsch
Übersetzungsbeispiele
I'd like to stand on the edge of the water and look at it.
Ich möchte am Rand stehen und aufs Wasser hinausschauen.
As Flora continued she saw the young and tender sisters standing at the edge.
Während Flora fortfuhr, sah sie jüngere Schwestern am Rand stehen.
This allowed them to stand near the edge to study the progress of the piers and the steel arches.
So konnten sie ganz am Rand stehen und den Fortschritt der Pfeiler und Stahlbögen begutachten.
Then she turned to me, and I took a startled step back, because I saw it, as clearly as if I had been standing at its edge: the abyss.
Dann wandte sie mir das Gesicht zu und ich wich erschrocken zurück, denn ich erkannte ihn so deutlich, als würde ich an seinem Rand stehen: den Abgrund.
And I knew from Horus’s memory that this kind of union was very rare-like the one time when the coin doesn’t land heads or tails, but stands on its edge, perfectly balanced.
Aus den Erinnerungen von Horus wusste ich, dass diese Art der Vereinigung sehr selten war – ungefähr so selten, wie wenn eine Münze weder Kopf noch Zahl zeigt, sondern senkrecht auf dem Rand stehen bleibt.
The classroom where the German lessons are held is already filled to the last seat, many men are sitting with their legs wedged beneath the too-small desks. Staff members and security guards stand at the edges of the room, the discussion is just beginning.
Der Unterrichtssaal ist schon bis auf den letzten Platz besetzt, viele Männer sitzen, die Knie eingezwängt, an den zu kleinen Tischen, am Rand stehen Betreuer und Leute vom Sicherheitsdienst, die Diskussion wird gerade eröffnet.
I am standing at the edge of the meadow.
Ich stehe am Rand der Wiese.
"We're standing on the edge of a new round of Clone Wars here.
Wir stehen am Rand eines neuen Klon-Krieges.
“That’ll do it. Stand on the edge of the loch and show it your tits, Katt.”
»Du stehst am Rand des Lochs und zeigst ihm deine Titten.«
I stand on the edge of the moon, feeling its silvery dust through the hole in my shoe.
Ich stehe am Rand des Mondes, spüre den Silberstaub durch ein Loch im Schuh.
I’m standing at the edge of the courtyard above the Quadrant, looking out at the thousands of faces staring back at me.
Ich stehe am Rand des Plateaus über dem Quadranten und blicke auf die Tausende von Gesichtern, die zu mir heraufstarren.
They are standing at the edge of another copse, moving slowly into it, into a grove, into the dusky cathedral shade of the trees.
Sie stehen am Rand einer anderen Baumgruppe und reiten langsam hinein, in das Wäldchen, das einer dämmrigen Kathedrale aus Bäumen gleicht.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test