Übersetzung für "sünde zu sünde" auf englisch
Sünde zu sünde
Übersetzungsbeispiele
Das ist die Strafe für meine alten Sünden.« »Welche Sünden
Payment for old sins.” “What sins?”
»Trotz meiner vermeintlichen Sünden.« »Nicht Sünden, Jamil.
“Despite what you see as my sins.” “Not sins, Jamil.
Fehler blieben Fehler, Sünden blieben Sünden.
Mistakes were still mistakes, sins still sins.
Sünde um Sünde, Schwäche um Schwäche, Fehler um Fehler;
Fault upon fault, weakness upon weakness, sin upon sin;
Ich nehme an, ich dachte, mit dem König wäre es keine Sünde.« »Pah. Sünde.
I suppose that I thought with the king, it would not be sin.” “Pfah. Sin.
Sünde war Sünde – und sie musste die Kinderstation aufsuchen, bevor der Mut sie verließ.
Sin was sin—and she must go to the Nursery before her courage failed.
Bruder, frage mich nicht, wie sie war. Ich will nicht mehr von ihr reden. Oh! Meine Sünde, meine Sünde!
Brother, ask me not what she was like, nay, I will say no more. Oh! my sin, my sin.
Feinermann fiel ein hebräisches Sprichwort ein: Von rechtschaffenen Taten kommen rechtschaffene Taten. Von Sünde kommt Sünde.
A Hebrew proverb came to Feinermann’s mind: From righteous deeds come righteous deeds. From sin comes sin.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test