Übersetzung für "kommen in der stadt" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Die Granden kommen in die Stadt, um das Ganze zu überwachen.
The big boys are coming into town to supervise.
»Sei still, mein Herz.« »Komm in die Stadt. Morgen.«
«Be still my heart.» «Come into town. Tomorrow.»
Wir kommen in die Stadt und begegnen auf den Straßen ganz gewöhnlichen Leuten.
We come to town and rub shoulders with ordinary people in the streets.
Die Bosse von acht wichtigen Unternehmen kommen in die Stadt, um mitzufeiern.
We have the heads of eight major corporations coming to town to join in the fun.
»Jetzt halt die Augen auf«, sagte Radclif bald darauf, »wir kommen in die Stadt.« Ein Haus.
            "Look sharp now," said Radclif presently, "we're coming into town."             A house.
Ich komme in die Stadt, wir können uns, wenn Sie wollen, irgendwo treffen – zu einer Partie Billard? Ja?
I’m coming into town anyway, we can meet somewhere, if you like. How about a game of billiards?”
Sie hatte ihn vom Flugzeug aus angerufen: Hi, ich komme in die Stadt, was treibst du heute abend?
She'd called him from the plane: Hi, I'm coming into town, what are you doing tonight?
An einem verregneten Tag im Frühling rief Cole Bit an und sagte ihm, Helle komme in die Stadt.
Then one drizzly day in spring, Cole called Bit up, saying that Helle was coming to town.
Diese Männer kommen in unsere Stadt.
Men come to our city.
Du kommst in eine Stadt und hörst so was und weißt nicht, was du davon halten sollst.
You come to a city and hear a thing like that and you don't know what to think.
Ja, viele Tausende kommen in die Stadt, weil in ihrer Heimat schlechte Zeiten herrschen.
Yes, thousands and thousands are coming to the city because of bad times in their native place.
Du kommst in eine Stadt und fährst, wohin dich der Fahrer bringt – du fährst auf Treu und Glauben.
You come to a city and you go where the driver takes you-you go on faith.
Du kommst in eine Stadt so schön wie diese mit ihren ganzen sündigen Gelegenheiten und wanderst wie ein gottesfürchtiger Pilger von einer Kirche zur anderen, dabei ist nicht mal Sonntag.
You come into a city as fine as this one, with all its sinful opportunities, and you wander from church to church like a Godstruck pilgrim, though it's not even Sunday."
Ganz ähnlich verhält es sich natürlich auch mit dem typischen amerikanischen Western: Dort sind die Bösewichte arrogante Großstädter aus »dem Osten drüben«, die in die Prärie des Westens kommen, um dort Städte zu bauen, die durch die neuen Eisenbahnlinien miteinander verbunden werden.
So of course is the typical American western, where the villains are city slickers from “out east,” who come to build cities in the western plains, connected by the new railroads.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test