Übersetzung für "durch zugeben" auf englisch
Übersetzungsbeispiele
Aber wird er es auch zugeben?
But will he admit it?
Keiner will es zugeben.
No one admits to it.
Ich werde alles zugeben.
I will admit everything.
Oder auch nur zugeben, daß es da ist.
Or even admit it's there.”
Sie wollen nicht zugeben, daß er ist;
They will not admit that he _is_;
Das muss er zugeben.
He has to admit it.
Nur nichts zugeben.
Don’t admit a thing.
Er musste es zugeben.
He had to admit it.
»Das muss man zugeben
‘You have to admit it.’
Und das stimmt, das muss ich zugeben.
And it is, I admit it.
Selbst Strike, der ihn hasste wie die Pest, musste zugeben, dass Whittaker über einen nicht unerheblichen Sex-Appeal verfügte.
Even Strike, who hated him like a disease, had to acknowledge that Whittaker possessed a powerful sex appeal which worked on nearly every woman who passed through the squat.
Wir waren uns ja schon einig, daß Geheimhaltung notwendig sein mag, und wir müssen zugeben, daß diese nicht gewahrt werden könnte, wenn ihre Korrespondenz durch Sir Johns Hände ginge.
We have already agreed that secrecy may be necessary, and we must acknowledge that it could not be maintained if their correspondence were to pass through Sir John's hands."
Ich muß zugeben, daß der Passierschein, den mir Mister Avramites verkaufte, durchaus seinen Zweck erfüllte, aber die Bestechungssumme fiel weit höher aus, als er mich glauben machte.
I must say that the pass Mr Avramites sold me did work, although the bribe was considerably larger than I had been led to expect.
»Der Stil ließ zu wünschen übrig«, brummte Dir Blash, »aber du hast bestanden, das muß ich zugeben. Und jetzt kommt die Dritte Prüfung, und da helfen dir deine Tricks auch nicht mehr.
"Lacking in style," Dir Blash grumbled. "But a pass, I allow. But now you face the Third Ordeal, where yer tricks will do ye no good.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test